sunsetting
Temat o zadaniach domowych z języka angielskiego.
Więc, moi drodzy, taka szkapa jak ja z angielskiego potrzebuje pomocy. Potrzebuje jej bardziej niż bardzo, więc błagam Was na kolanach, pomóżcie.
Chciałabym, żeby pewien profesjonalista(dla mnie każdy z Was nim jest) poprawił mi powalony tekst o 'moim hobby' (oczywiście miałam fazę zmyślania, you know). Więc pomóżcie, kochane biedroneczki. : )
People have many diffrent hobbies. Some like computers, others like collecting coins or stamps. Most women like shopping or cooking in their spare time and most men are keen of cars or they like fishing or extreme sports. Everybody do this what he like. I have diffrent hobby that most teenagers like – I like kitesurfing.
4 years ago I was in Egypt on holidays. One day my father's griend suggested me some lessons of windsurfing. I said yes, because I like adventures and I always want to try some dangerous and exiting sport like this. In the 2004 I was on a sport camp where I tried other kind of surfing – the kitesurfing. I learnt it very fast and now I consider that this is my hobby.
Kitesurfing, also known as kiteboarding involves using a power kite to pull a kitesurfer through the water on a small surfboard. It was invented in 1990 by Peter Lynn. Most advanced riders can do a lot of tricks, for example board grabs. It is very dangerous, so the rider must be very careful. Kitesurfer needs a lot of equipment. He needs: a large kite made of ripstop nylon, long flying lines to controls the kite's flight, a control bar to maintrains the rider, kiteboard made of wood and foam, a wetsuit often worn by kitesurfers, when there are bad conditons and a helmet to proctect the head.
When I was starting my adventure with kiteboarding, I was afraid of my health. I thought that I fall downd and hurt myself. But now I like this kind of sport and I want to train kitesurfing as often as possible. I live in Silesia and I have so far to the sea, but I will try train every year when I will be near the sea.
serdecznie podziękuje całuskami.
Everybody do this what he like.
A nie przypadkiem Everybody does this what he likes?
Więcej nie zauważyłam.
in the 2004
Chyba powinno być in 2004
protect the head
Lepiej brzmi: protect his head :)
diffrent hobbies.
different hobbies
mhm, dzięki bardzo.
*sypię całuskami*
jeszcze tylko chciałabym, żeby ktoś sprawdził jedno zdanie, bo jak dla mnie nie jest w porządku, ale nie wiem za co go chwycić.
'I live in Silesia and I have so far to the sea, but I will try train every year when I will be near the sea.'
no i dzięki z góry.
Zadanko mam:
1. The number of population in Great Britain is about ......... milion people.
2. Two famous national park in GB are: ...............
3. The main parties in GB are: ..........
4. Where live The British Prime Minister's?
5. British won The Battle of ................... in 1805.
6. The names of 5 major papers in GB are: ..............
7. Cockney is the ...............
8. What do the stars on the American flag mean?
9. What do stipeson the American flag mean?
10. For how long do they elect the President in USA?
11. Who was Martin Luther King?
11. Who was the main writer of the Declaration of Independence?
12. What is the minimum voting age in the USA?
13. Who was the power to decare war?
14. Which President frees the slaves?
15. How do people in USA celebrate Independence Day?
16. What are carols?
17. Where do politicians live in London?
18. The population in USA and GB .............
19 .Prince Charles is ....................
20. Famous people iun USA ...........
21. Famous people in GB ...................
22. Who was America discovered by? ..............
No wiec wybrałam 22 pytania. Mam jeszcze więcej, ale nie chcę Was zamęczać. Może sobie poradzę z pozostałymi. Proszę tylko o pomoc w tych ;*
Z góry dzięki ;*
[ Dodano: 2008-04-29, 11:14 ]
Napiszę ci po polsku tą pierwszą część. Przetłumaczysz sobie?
Cześć =) Chciałabym Was dziewczyny prosić o sprawdzenie tego oto zadanka. Ma to być biografia Juliusza Verne'a i muszę z tego dostać 5 bo inaczej zawalę sobie średnią.. Byłabym bardzo wdzięczna.
Juliusz Verne is author many of interesting books sceine fiction. He was born in 1828 in Nantes in the France. He was the lawyer from the education, but he worked as stockbroker. He got married from Honorine de Viane in 1857 r. and gave birth they oneself son, Michel. He liked sailing, he had three boats. He was the intelligent man about the large imagination. He died in age of seventy seven years in Amiens in the France leaving after oneself many books such how: Five weeks in and Balloon, From Earth this the Moon, Around the World in Eighty days and many another. Odd nothing that he is called the father sceine fiction.Many people read his books today.
the lawyer
A nie przypadkiem a lawyer?
Ale nie jestem pewna.
sceine fiction
Wydaje mi się że science fiction.
He died in his seventy seven in Amiens in the France leaving after oneself many books such as: Five weeks in and Balloon, From Earth this the Moon, Around the World in Eighty days and another. Odd nothing that he is called the father of science fiction.Many people read his books today.
ja bym to tak napisala;)
DziewcZyny czy mozecie mi wytlumaczyc kiedy uzywa sie DOES i DO ? Albo lepiej pomozcie mi zrobic zadanie.Z boku podpowiedzi ale ja nic nie czaje.:
1. We eat toast and we ........ bacon. (eat)
2. My parents ......... cereal, toast and bacon. (eat)
3. I don't like eggs but I ....... milk (like)
4. I like fruit but I ........... jam. (not/like)
5. Mum doesn't drink milk but she ......... tea.(drink)
Prosze pomozcie mi.
Jak masz czas Present Simple( teraźniejszy prosty) to w tzreciej osobie liczby pojedynczej dodajesz do czasownika końcówkę -s- lub -es- .
Np. I go, ale She goes.
Doeasn;
Doesn't
Dzięki za pomoc! juz troszeczke to kapuje. Pozdro dla wszystkich! xD
Służe pomocą z j. angielskiego z każdej dziedziny :) Zapraszam także na blog:
www.englishgrammar.blog.onet.pl :) Jak ktoś potrzebuje szybkiej pomocy i odpowiedzi mo.że pisa.ć na moje gadu : 9932500 ! :)
Mam prozie kto przetłumaczy takie zdania .
Nie umiem zbytnio angielskiego .
Marzę zamieszkać w ....
Zawsze chciałam odwiedzić tereny Ameryki .
( dla mojej siostry z góry dzięki )
Nie umiem zbytnio angielskiego
I do not know excessively the English.
Kochanka _Szatana wielkie dzięki !!!!!!! :**
I always wanted to visit the terrains of the America
Lepszy byłby present perfect, czyli:
I HAVE always wanted to visit the terrains of the America.
Hej!!! Mam wielki problem!!! Strasznie boli mnie głowa i nie mogę się na niczym skupić!!! W miejsca kropek trzeba podać odpowiedź! Napewno się odwdzięczę!
ZAD 1.Complete. Use the correct form of can, could or will be able to.
Alex - How.......... new members of the Friend's Club communicate with us?
Ally - They .............. write letters or use the website but they (not)............ telephone us.
Alex - I've just started guitar lessons!
Ally - Good, you............. play at the next Friends' Club Party!
Alex - Why has your brother bought a new computer?
Ally - Because he (not)............... play games on his computer.
Alex - ............we............. finish the newsletter tomorrow?
Ally - No, we ............... I haven't got all photos yet.
Alex - Where were you at the weekend?
Ally - At home. I............ go out because I was ill.
ZAD.2
Complete. Use the correct form of the words in CAPITALS.
1. Dogs wag their tails to show ...................... (HAPPY)
2. Aibo is a ................. word. (JAPAN)
3. The baby was very sweet and ....................(LOVE)
4. Many animals can't walk .................... (BACK)
[ Dodano: 2008-06-04, 20:15 ]
jak jest domek letniskowy po angielsku?
Avi,a nie może być domek wypoczynkowy? ; PP (bungalow)
Holiday house?
No i bungalow.
Byłabym wdzięczna (bardzo wdzięczna) gdyby ktoś napisał mi:
pocztówkę z wakacji do kolegi lub koleżanki. Musi zawierac informacje gdzie się zatrzymałeś (sopot), jaka pogoda panuje (słoneczna itd.) co widziałeś i robiłeś do tej pory (no to wiadomo co się robi nad morzem, opalanie, pływanie, wizyta w Aqua Parku itp. zdaję się na Was) kiedy wracasz (powiedzmy za dwa dni). Dołącz pozdrowienia (dla brata.)
Z góry dziękuję za pomoc! pilnee.
EDIT:
Napisałam.
Sprawdźcie czy jest dobrze i poprawnie stylistycznie. Jak są gdzieś jakieś błędy to dajcie znac.
Hi Sylwia!
Greetings from sunny Sopot. The weather is fantastic-lots of sunshine and no rain.
I staing in a small hotel overlooking the sea. There are great views!
I'm having a wonderful time. Every day I go to a beach and use some of the tourist attractions.
I've already visited the Aqua Park.
I'm coming back next weekend.
and you? How are you spending your holiday?
See you sonn
Love,
xxx
mam pytanie jak po angielsku jest "ja będę" w czasie PRESENT CONTINUOUS?
a to nie jest czas teraźniejszy ??
ale mogą też być chyba plany
mam pytanie jak po angielsku jest "ja będę" w czasie PRESENT CONTINUOUS?
prawdopodobnie chodzi o "I'm going to", czyli będę coś robić/zrobię coś, a dosłownie to zamierzam coś zrobić.
czyli np. I'm going to clean my room, czyli "Posprzątam swój pokój".
chyba o to chodzi. ;p
Może mi ktoś to sprawdzić i poprawić błędy? To ma być opis wakacji i jakbyście mogli to dopiszcie jeszcze z 3 zdania, OK? Bo ma być 10. To jest mi potrzebne na jutro..proszę.
I spent my holiday in Cracow with my friend Sandra. We were living in her parents house. There was large swimming pool near the house so we swam there every day. But we didn`t swim there all the time. we visited very interesting place too and taked there a photos. The weather was beautifulso we walked every day. We spent one day in the mountain. The views were amazing and we didn`t feel tired.
mountains a nie
mountains a nie
There was large swimming pool
There was a large swimming pool
[ Dodano: 2008-09-08, 17:31 ]
Zamiast taked -> took.
Zamiast taked -> took.
O ja...ale niezłego błęda zrobiłam..
POMOCY!
1. Skomentuj ponizsze sytuacje, oczekując, że rozmówca zgodzi się z Tobą. Użyj zdań z dostawką pytającą (question tag). Zastosuj słowo podane w nawiasie.
a) Widzisz, że Twój sąsiad kupił nowy samochód, który bardzo Ci się podoba. (fantastic)
Look at the car,______________________________________________________________
b) Oglądasz w lustrze swoją spódnicę i stwierdzasz, że jest za krótka. (too short)
This skirt____________________________________________________________________
c) Widzisz piękną kobietę, która przechodzi przez ulicę. (beautiful)
Wow! This woman____________________________________________________________
d) Wychodzisz z kolegą do kina, a film na którym biliście wcale Ci się nie podobał.
This film____________________________________________________________________
2. Wpisz odpowiednią dostawkę pytającą (question tag) a następnie połącz minidialogi:
1. You don't remember me,________?
2. She is new here,___________?
3. I don't need to say anymore,_________?
4. You aren't going out again,_________?
a. Yes, she only started on Friday.
b. No, I understand what you mean.
c. Mind your own business, will you?
d. Well, your voice is certainly familiar.
nie wiem, czy jeszcze aktualne, no ale. ^^
Możecie mi pomóc? ;] błAgam to na wtorek opisac jakąs znaną gwiazdę np. filmową kilka zdań (w co się najczęsciej ubiera ile ma lat skąd pochodzi itp.) ... ;)
jaką gwiazde :P to ci opisze xD
np. Rihanna może byc wielkie dzięki :* czekam ... ;]
Karmina pw. obawiam sie krytyki xDDD wiec wole w ukryciu hahaha :P
Nie mogę poradzić sobie z jednym zdaniem: "Myślę, że ci się podoba". Nie wiem jak to będzie na angielski. Myślałam na "I hope, if You like it", ale to jest chyba źle -,- Help!
I think, you like it.
chyba
I think, you like it.
albo bardziej I think, you'll like it.
bo to wkońcu czas przyszły ;)
czas przyszly bylby gdyby bylo "spodoba" albo "bedzie podobalo"
a to jest terazniejszy
A nie ` I hope` ?
I hope.
Już pisałam w wyrzuconym temacie. xDD
Przetłumaczy mi to ktoś na polski?
And when the stars are falling
I'll keep calling
I will still love you
And when your dreams are fading
I'll be waiting
I will still love you
i jeszcze to:
Tell me how you feel
I finally know how love feels
Tell me if it's real
My heart tells me it's real
i to:
Time may take us apart, that's true
But I will always be there for you
You're in my heart, you'll be in my dreams
II tekst
Mówią mi jak wy czujecie. Ja w ostatecznym rozrachunku poznaje jak kochać czuje. Mówią mi jeżeli to jest prawdziwe.Moje serce mówi mi to jest prawdziwe :wciąż będę kochać was .
III tekst
Czas może brać, my osobno, który jest prawdziwy? Ale ja będę zawsze tam dla was .Wy jesteście w moim sercu. Wy będziecie w moich snach.
;)
And when the stars are falling
I'll keep calling
I will still love you
And when your dreams are fading
I'll be waiting
I will still love you
i kiedy gwiazdy beda spadac
nadal bede wolac
nadal bede cie kochac
i kiedy twoje marzenia zgasna
bede czekac
bede nadal cie kochac
Dziękuję Wam :*
Time may take us apart, that's true
But I will always be there for you
You're in my heart, you'll be in my dreams
a ona zle 3 przetlumaczyla.
Czas moze rozlaczyc to prawda
ale zawsze bede tu/tam dla ciebie
ty jestes w moim sercu, ty bedziesz w mych marzeniach
ogolnie karminia uzyla translatora=szajs
2 tekst
powiedz mi jak sie czujesz
ostatecznie wiem jak wyglada milosc
powiedz mi jesli to prawda
moje serce mowi mi ze to prawda
Pomoże ktoś. ? ;>
Proszęę tylko o sprawdzenie Pocztówki, którą napisałam. ;P
Dear Klaudai,
Greetings from Egypt.! This is a beautiful place, and it's very hot. I'm wearing a skirt and blouse.
Kair is a fantastic city. We are staying a big hotel. My parents go looking piramids and another monuments but I like sunbathing on the sun. In the moment I'm buying souveris.
We go on the dancing every night. I can't stop eating the traditional dessert "Umm Ali" - I love it.!
Hope you are well. See you on Saturday.
Yours,
Marlena.
Jak coś to poprawcie błędy, a jak chcecie coś od siebie to dodajcie.
Z góry dzięękii. ;*
mi się wydaje ze jest ok.
Kochanka_szatana, właśnie w niektórych zdaniach mi sie zdaje jakos że powinno być inaczej ale niewiem jak.. Ale sens jest zachowany.. chyba diobrze :)
wydaje mi się, że dobrze poza jednym zdaniem.
"I like sunbathing on the sun" - jak już jest SUNbathing, to chyba "on the sun" już nie jest potrzebne. ^^
tak mi się wydaje.
No to teen,mam te zdania napisać po angielsku w stronie biernej.
1.Jak to sie wymawia?
2.To bardzo styary film,został zrobiony w 42 roku
3.Obecnie cały bagaż jest sprawdzany na lotnisku
4.Wszystkie instrukcje są napisane po japońsku
5.To było namalowane przez Piccassa
6.Te drzwi nie są zamykane na noc.
mógłby ktos pomoc? bo ta strona bierna nie bardzo mi idzie ^^
kropek
Niestety ci nie moge pomoc, tej calej strony biernej nie mialam jeszcze :P
A teraz ja...
On 20.05.07 I was in a footabll game. The football game taked place ona big stadium on my old place: [moja miejscowa]. The game started on 4 PM. They're 2 football groups; [ 2 nazwy druzyn...] On the first five minutes we have 2-0 won. In the half game time contestant hernied his hand and he must riding to Hospital, but the football game are takes still. The game duration one hour and we have a won.
W zadaniu chodzi o to ze trzeba napisac o wydarzeniu sportowym na ktorym sie bylo... no i jak widac mam z nim problem .
Prosze, pomozcie poprwic moje bledy.
"In" 20.05.07 I was "on" a footabll game. The football game taked place on a big stadium on my old place: [moja miejscowa]. The game started "at" 4 PM. They "was" 2 football groups; [ 2 nazwy druzyn...] "in" the first five minutes we "had" 2-0 won. In the half "of"game time contestant hernied his hand and he must riding to Hospital, but the football game are takes still. The game duration one hour and we "had" a won.
Myślę, że dobrze, ale mogłam kilka błędów zrobić :/ jak coś to sorry =D
Mam dla was wielką prośbę. Przetłumaczcie mi to na język angielski:
"Tegoroczne wakacje, tak jak i inne spędziłam nad morzem. Byłam w Łebie. Wiele tam zwiedziłam. Spędziłam tam wspaniałe dwa tygodnie. Była ciepła pogoda, jednak czas bardzo szybko minął i trzeba było wracać do domu. Szkoda...... Jednak pozostało mi wiele wspomnień po tych wakacjach.
Później - resztę wakacji spędziłam w domu, jednak również się nie nudziłam. Chodziłam na spacery, wyjeżdżałam na wycieczki, jeździłam nad wodę. Było pięknie, choć pogoda już nie była tak dobra.
Szkoda, że wakacje trwają tylko dwa miesiące........."
Karoola1302
Dziekuje ci bardzo :*
moze mi ktos powiedziec jak bedzie zdanie : Mam duzo pieniedzy, wiec zjemy cos dobrego na miescie. i jeszcze jedno: Heidi jest bardzo popularna, wiec wezme od Nieg autograf.
Mógłby mi ktoś sprawdzić błędy w tym tekście:
Zamoshtch in Poland this beautiful city. In 1580 year set up . When there on old city only arrive go. You can tour mass of church also. You can observe exquisite exhibitions showed in museums. When you will have willingness visit on movie cinema. You can spend night in one of fourteen hotel in zamoshtch.
Zamoshtch in Poland this beautiful city.
Zamoshtch in Poland is beautiful city.
When there on old city only arrive go
Eee? To w ogóle nie ma sensu. Co chciałaś napisać?
Kiedy tam będzie odziwedź Stare Miasto.
Kiedy tam będzie odziwedź Stare Miasto.
When You will be there, visit Old City.
A z tym kościołem o co chodziło?
Miało być "Możesz odwiedzić jeden z wielu kościołów"
You can see one of many churches.
Iyashii Hime dziękuję...
Ludu, pomocy bo nie wyrobię. X_x
Uzupełnij luki tłumacząc czasowniki w odpowiedniej formie w czasie present simple.^^`
We never (jeździmy)...... horses.
My mom usually (spotyka) ... her friends on Saturdays.
Uncle (prowadzi) ... his car very carefully.
we sometimes (jesteśmy) ...very loud.
She (gra) tennis from time to time.
I always (robię) ... lessons on time.
Many people still (wierzą) ... that the world is flat.
Their parents (malują) ... pictures and (piszą) ... poems.
She always (wie) ... what to do
Who (jest) ... the best actor in the worrld?
why (jest) ... she so nervous.
Our neighbours (są) ... very rich.
In summer the sun (świeci) brightly.
Our teacher (uczy) ... us how to speak english well.
I (probuje) ... to be nice to everybody.
On saturdays I (chodzę) ... dancing.
My brother (śpiewa) ... very well.
They (karmią) ... the animals in the zoo every day.
he (opuszcza) ... the house early in the morning.
Lessons (zaczynają się) ... at eight o`clock every morning.
my mother never (pozwala) ... me watch TV after midnight.
I (piję) at least two litres of liquid every day.
my older brother (bije) ... me up regularly.
My dad (wie) ... everything.
My mom (wybacza) ... me easily.
My dog (zakopuje) ... bones in the garden.
He (używa) his word processor at weekends.
Plants (rosną) ... veru quickly in the summer.
Soildiers (walczą) ... and (umierają) ... during wars. It (nie jest) good.
We sometimes ( słyszymy) ... our neighbours quarrel.
She (zapala) ... a candle on her husbands (...)
My grandma (piecze) ... cakes (...)
Who (lubi) ... to eat ice cream.?
Water (zamarza)... at 0 (...)
My brothers (łapią) fish in that river each summer.
Police (łapie) ... thie4ves. Or at least they (powinni) .
He (uczy się) a poem (...)
Our best friend (sprzedaje) ... cars.
My puppy (zjada) ... and (drze) ... our (...)
She (wygrywa) ... races regularly.
He (pływa) ... very well.
She (zabiera) .. her dog (...)
We (rozumiemy) ... your feelings.
He (myśli) ... about you (...)
It (pachnie) ... funny in his house.
I jeszcze przetłumacz na angielski:
Ile oni za to płacą?
Ilu masz przyjaciół?
jak Ci się podoba Warszawa?
Co on o tym myśli?
Co zazwyczaj robisz w piątkowe wieczory?
czy potrzebujesz jakiejś pomocy?
Gdzie mieszka twwój syn?
Gdzie się zatrzymujesz, gdy przyjeżdżasz do Londynu?
Eeej tylko sobie nie myślcie że mi się nie chce czy coś tylko że mam tego jeszcze 2 razy więcej i się nie wyrobię. ^^"
1. ride
2. meets
3. drives
4. are
5. plays
6. do
7. believe
8. paint; write
9. knows
10. is
11. is
12. are
13. shines
14. teaches
15. try
16. go
17. sings
18. feed
19. leaves
20. start
21. lets
ide na jedzenie, jak wroce to dokoncze. xD
11. is
12. are
ale czy w Present Simple nie ma czegoś takiego jak do i does do pytań ?
ale czy w Present Simple nie ma czegoś takiego jak do i does do pytań ?
jest, ale czasownik 'to be' jest wyjątkiem i tworzysz pytania przez inwersję is/are.
jakbym nie wiedziała to bym nie pisała.
wiesz, możesz mi zaufać, mój poziom angielskiego jest mniej więcej jak na FCE. ;P o ile wiesz co to.
[ Dodano: 2008-10-12, 12:23 ]
Ijaasz, Bardzobardzo dziękuję. ;*
Miałam nadzieję że to właśnie ty go odrobisz ^_^
jest, ale czasownik 'to be' jest wyjątkiem i tworzysz pytania przez inwersję is/are.
jakbym nie wiedziała to bym nie pisała.
wiesz, możesz mi zaufać, mój poziom angielskiego jest mniej więcej jak na FCE. ;P o ile wiesz co to.
wiem wiem . ;P uczę sie w prywatnej szkole językowej to wiem xD. .
tyle, że bardzo dawno temu miałam Present Simple. Warto by sobie przypomnieć xD.
i to dlatego. ufam Ci . xD . bo sama sie zastanawiałam tak na tym xD .
Proszę o poprawienie błędów. Potrzebuję to na jutro. Jest to referat o halloween.Halloween, Hallowe'en –Holiday celebrated night 31 night october. It is Holiday celebrated się in many parts of worlds.. It Holiday explained with from celtic custom All Hallow's Eve. The X come for USA. The Irlandi w tym dniu palono ogniska za dusze zmarłych. Halloween related with Black magic and odprawianiem witchcraft. Symbols Halloween (wszystko co kojarzy się z życiem pozagrobowym i horrorem) so : Morale, phantoms, vampires, sorceresses, demons, corpse of skull, tibia, zombie.( Ważnym symbolem halloween jest wydrążona dynia).
Colours: black –
- Death,
-morale,
- sorceress
- bat
- Black cat
-gobliny
- zombie,
-owl,
- demon,
- satan
Orange-
- pumpkin,
- leaf
- autumn
- fire.
Popular has become in our country summer year 90 near the end Halloween.
napisz najpierw sama cos a nie tlumaczysz tlumaczem. tu jest wiecej bledow niz poprawnych ;]
chocby celtic custom tu pewnie chodzilo o celtycki zwyczaj
wiec powinno byc celtic habit.
Proszę napiszcie mi odpowiedź i poprawcie błędy proszę.
Holiday celebrated night 31 night october.
Holiday celebrated on 31th October at night.
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu na język polski fragmentu tekstu.
So some of them started making and selling red paper poppies. They gave the money that they raised to ex-soldiers who where disabled on unemployed. The choice of flower was significant. During the war the soldiers had noticed poppies growing every year in the battlefields in Belgium and the north of France.
Carolajna, Część z nich zaczęła produkować i sprzedawać czerwone papierowe maczki [Kwiaty]. Pieniądze które zarobili oddali niepełnosprawnym i bezrobotnym weteranom [Byłym żołnierzom]. Znaczący był wybory kwiatów. Podczas wojny zolnierze zauważali rosnące na polach bitwy maki w Belgii i na północy Francji.
Uff .
Shavenis, dziękuję Ci bardzo. ;]
Jestem niezmiernie wdzięczna.
;*
Nie ma za co ;*.
Czy ktoś mnie może oświecić?
Dlaczego w tym zdaniu: But remember to call us when you arrive! "arive" ma być w Present Simple? Chodzi o podanie reguły, bo ucze sie, zauważyłam to zdanie i nie wiem dalczego...
Jest taka zasada, że po when jest zawsze Present Simple.
Mellinda no nie własnie... W każdym razie nie w czasach przeszłych.
Chyba że w teraźniejszych i przyszłych...
Aa..a to zdanie jest w czasie przeszłym?
Mellinda, niee, chyba widzisz ze nie
Dobra, dobra.
To może ktoś inny ci pomoże.
Dlaczego w tym zdaniu: But remember to call us when you arrive! "arive" ma być w Present Simple?
'When' odgrywa tu taką rolę jak 'if', więc zdanie automatycznie staje się zdaniem warunkowym, a jak wiemy, po 'if' nie używamy will. I dlatego jest czas Present a nie Future. ^^
Och ach, już kumam dzięki! ;*
Błagam, niech mi ktoś pomoże, bo mam to na jutro.
Which means of transport has been the most important invention and why?
Pomózcie mi chociaż sformułować zdanie, błagam.
In my opinion the most important invention has been ship, because thanks to him we can transport commodities from Europe for America.
Nie wiem czy to aby na pewno jest dobrze, ale może lepsze to niż nic.
ołkej, mam opisać jakieś święto w Polsce, po amerykańsku ofkors.
ma ktoś pomysła?
To, co powyżej..? Ale ułatwie: Boże Narodzenie żem SE wybrała, tak ku radości.
In my opinion the most important invention has been ship, because thanks to him we can transport commodities from Europe for America.
Nie wiem czy to aby na pewno jest dobrze, ale może lepsze to niż nic.
In my opinion the most important invention in transport was ship, because, with it, people could transport supplies, resources and other people from Europe to North America.
Ja bym to napisał raczej tak.
Ja bym raczej wziął coś pokroju nocy świętojańskiej, bądź pierwszego dnia wiosny. Boże Narodzenie nie jest świętem typowo polskim, a do tego ww. są łatwiejsze do opisania.
To ma być ulubione, nie polskie. A w tamtych to ja nawet nie wiem, co się świętuje.
trudno już sobie opisałam polskie.
juz nie trza.
Thise is story of soldier called „Rob” - Robert McKain. The police arested him in the time of war, but he was innocent. He went to the prison for six years. The prison was horrible and cold. In prison he decided to escaped. First of all Rob start to escaped by window, but it was too high and too small. Finnaly Robert tried to dig up a tunnel and ran away under the prison by it. After Robert escaped he wanted to went to the USA, but it was very difficult. Last year, he decided to learned medicine and started to work in hospital. Now Rob is very popular doctor.
Może ktoś sprawdzić? Bo to na jutro, a mam straszną siekiere z anglika... :/
A ja mam za zadanie opisac swoj dzien tylko mam dylemat w jakim czasie sie to opisuje? W past simple?
[ Dodano: 2008-11-13, 17:18 ]
ale dzień np. wczoraj, w weekend czy taki zwykły dzień, że np. codziennie rano jesz sniadanie itp.?
[ Dodano: 2008-11-13, 17:21 ]
A ja mam za zadanie opisac swoj dzien tylko mam dylemat w jakim czasie sie to opisuje? W past simple?
Jeżeli chodzi o opisywanie JEDNEGO dnia, np: wczoraj robiłem to, to i to - używa się past simple.
A jak rutyna powtarzająca się, że codziennie rano wstajesz i cos tam, coś tam to present continuous, ale chyba musisz do tego koniecznie określniki czasowe dodać, takie jak : always, often itd.
Przynajmniej tak mi się wydaje ^^
[quote="Hunni]A jak rutyna powtarzająca się, że codziennie rano wstajesz i cos tam, coś tam to present continuous, ale chyba musisz do tego koniecznie określniki czasowe dodać, takie jak : always, often itd.[quote]
Present continous, a nie present simple? Continous chyba jest jak cos sie dzieje w teraz, w tym momencie...
Present simple przecież.
I go to school everyday.
a no to dobrze. dzieki juz napisalem
Men cook as a hobby,women cook because they have to.
no i mam odpowiedź na to czy sie zgadzam czy nie no i dlaczego,niby napisałam ale w angielszczyznie sie niepewnie czuje,wymysli ktoś coś? ^^
This is story about a soldier called „Rob” - Robert McKain. The police arested him in the time of war, but he was innocent. He went to the prison for six years. The prison was horrible and cold. In prison he decided to escape. He tried to escape by window, but it was too high and too small for him. Finaly Robert tried to dig up a tunnel and ran away by it. After that Robert wanted to go to the USA, but it was very difficult. Last year, he decided to learn medicine and start working in hospital. Now Rob is very popular doctor.
Może ktoś sprawdzić? Bo to na jutro, a mam straszną siekiere z anglika... :/
Tak mi się wydaję.
Dzięki :**
Mam napisac niedlugie zadanie na temat zanieszyszczen w mojej okolicy i zielono mi w głowie:| pomoze ktos cos?:>
Samochody wy tam macie? No to masz zanieczyszczenie powietrza.
Może: wyrzucanie śmieci do lasu albo rzeki? Pomyśl i na angielski przetłumacz...
Może być np.
Wiele ludzi wyrzuca śmieci do rzek i lasów.
Mam do was kolejną wielką prośbę, dotyczącą języka angielskiego. Przetłumaczcie mi na ten język następujący tekst:
"Serdecznie zapraszamy wszystkich chętnych na koncert Danny'ego, który odbędzie się o godz. 16:00 dnia 15.12.2008 r. przy ulicy Dworcowej 203 w Warszawie. Zapraszają organizatorzy."
We [serdecznie} invite everybody for Danny's Concert, which starts at (data godzina) on Dworcowa's street.
Organizatiors.
Coś takiego chyba .w duzym uproszczeniu.
można powiedzieć że zadanie domowe^^
przetłumaczenie życzeń.
tak wiem tłumacz i słownik.
ale mi jakieś kompletne głupoty wychodzą.
Christmas is a time of giving hearts filled with love and pride, spreading the word of peace on earth and happiness at yuletide. So a very Merry Christmas and a Happy New Year!
Use the above ideas and Jack`s article to write a visitor`s guide to your country. Try to include the words and phrases in Ex. 4.
a te z 4 to: so, or, as well as, in my opiinion, also
Hunni, tutaj chcą żebyś skorzystała z jakiś wcześniejszych ideii i artykułu, jak mamy ci pomóc, nie wiedząc co tam było? o.o
If you visit the UK, try to see some of the beautiful countryside. You`ll be suprised at the variety. Visit the lake district in the north-west of england, take a boat out to the Farne Islands in the north-east, walk along the dramatic Cornish coast in the south-west, or climb the mountains of Scotland and wales. As well as the countryside, you should visit big cities like London and Edinburgh. Lots of people go to the big attractions, like Buckingham Palace, Madame Tussaund`s and the London eye. The vievs from the top of the Eye are fantastic. but i also make sure visitors see other places that i really like, such as Stratford-on-Avon and bath. There are trains and buses to most places, so it isn`t difficult to travel around Uk. And you can ussualy find a place to stay. `B&Bs` are popular - `B&B` stands for `bed and breakfast`. Winters in UK are cold, and the days are short. Summers are warm, but it sometimes rains for long peroids. In my opinion, spring is the best time, because I like out in the fresh air. But whenever you come, I`m sure you`ll enjoy yourself.
;P
ponawiam tłumaczenie życzeń.
Christmas is a time of giving hearts filled with love and pride, spreading the word of peace on earth and happiness at yuletide. So a very Merry Christmas and a Happy New Year!
ta druga część wiem bo to łatwe ale tej pierwszej ni huhu.
Christmas is a time of giving hearts filled with love and pride, spreading the word of peace on earth and happiness at yuletide. So a very Merry Christmas and a Happy New Year!
Święta są czasem "dawania" serc przepełnionych miłością i dumą rozpowszechniania słów pokoju na świecie i szczęścia .
Więc bardzo radosnych świąt i szczęśliwego Nowego Roku.
ps: Nie wiem co to yuletide, a mój słownik nie posiada takiego wyrazu.
Kerry
Yuletide - okres Świąt Bożego Narodzenia
O dziękuję za uświadomienie:)
a jakby ktoś mógł to prosze mi to na angielski przetłumaczyć . ;>
Moim ulubionym wykonawcą jest O.S.T.R. . Naprawde nazywa się Adam Ostrowski . Adam ma 28 lat . Jego włosy mają czarny kolor, a jego oczy niebieski .
Najbardziej cenię go za jego teksty i za to jaki jest ich przekaz . O.S.T.R. umie w piosence wypowiedzieć się na każdy temat i robi to z łatwością . Dla niego w muzyce nie ma nic trudnego . Adam potrafi grać też na skrzypcach, a to przecież nietypowa cecha dla rapera . I tu plus dla niego, bo jest dość wszechstronnym gościem . Dlatego też chciałabym wybrać się na jego koncert .
Jest przykładem na to, że można tworzyć inteligentny rap, a zarazem taki jak podoba się ludziom .
przetłumaczcie mi to, prooooosze ^^
My favourite performer is O.S.T.R . Really .... Adam Ostrowski . Adam have 28 age. Him hairs have black colours, and he has eyes blue.
At most respect him without text's and without [nie bardzo wiem jaki wstawić przedimek za, więc sobie popraw] that
ej, sama pisałaś ten tekst ? jeśli tak to wystarczy ułożyć łatwiejszy, a nie się trudzić przy takim ..
nie, nie . to nie ja pisałam .
jak chcecie to pozmieniajcie w nim troche, zeby latwiej bylo .
My favourite performer is O.S.T.R . Really .... Adam Ostrowski . Adam have 28 age. Him hairs have black colours, and he has eyes blue.
My favourite performer is O.S.T.R. Really it's Adam Ostrowski. Adam is 28 years old. His hair is black and his eyes are blue.
a dalej umie ktoś przetłumaczyć ? ;>
The most I treasure him for his texts and their transfer. O.S.T.R can in song voice on every theme and he does it with facility.
Zaraz reszta.
[ Dodano: 2008-12-07, 18:36 ]
dzięki Ci bardzo . ;*
Nie ma za co ;)
a jakby ktoś mógł to prosze mi to na angielski przetłumaczyć . ;>
Moim ulubionym wykonawcą jest O.S.T.R. . Naprawde nazywa się Adam Ostrowski . Adam ma 28 lat . Jego włosy mają czarny kolor, a jego oczy niebieski .
Najbardziej cenię go za jego teksty i za to jaki jest ich przekaz . O.S.T.R. umie w piosence wypowiedzieć się na każdy temat i robi to z łatwością . Dla niego w muzyce nie ma nic trudnego . Adam potrafi grać też na skrzypcach, a to przecież nietypowa cecha dla rapera . I tu plus dla niego, bo jest dość wszechstronnym gościem . Dlatego też chciałabym wybrać się na jego koncert .
Jest przykładem na to, że można tworzyć inteligentny rap, a zarazem taki jak podoba się ludziom .
przetłumaczcie mi to, prooooosze ^^
A może prościej?
My favourite musician/artist is O.S.T.R.. His real name is Adam Ostrowski. He's 28 years old. He has black hair and blue eyes.
I love all his music for lyrics and message included in them. He can easily say something about everything in his songs. For him music is so easy. He can play on violin, too. It isn't very common skill for rapper, is it? Comprehensive is one of his the most valuable things and I really want go to one of his concerts.
He's example for making inteligent and very popular rap.
Coś takiego może jeszcze być.
jak pisze w ang in my room is sofa.
i chce napisać
ona jest np. duża
to pisze she is big
czy it is big
?
it
;)
tenki tenki. ;* ;)
PomÓżcie, błagaaam xDD
Mam to przetłumaczyć:
Many years ago, in the small town of Bethlehem, a little baby was born in Stable. His parents, Joseph and Mary, named Him Jesus. Some shepherds heard from the angels about the child and come to visit Him. They brought Christ some gifts to celebrate His brithday. A few days later, three kings: Gasper, Melchior and Balthasar arrived in Bethlehem, led by the Eastern Star. Those Three Magi brought gold, frankincense and myyrh.
No i mniej więcej to rozumiem, ale nie do końca, błagam Was, pomóżcie mi to przetłumaczyć xD
Z góry dzięki ;**
Many years ago, in the small town of Bethlehem, a little baby was born in Stable. His parents, Joseph and Mary, named Him Jesus. Some shepherds heard from the angels about the child and come to visit Him. They brought Christ some gifts to celebrate His brithday. A few days later, three kings: Gasper, Melchior and Balthasar arrived in Bethlehem, led by the Eastern Star. Those Three Magi brought gold, frankincense and myyrh.
Wiele lat temu, w małym mieście Betlejem, urodziło się małe dziecko w stajni. Jego rodzice, Józef i Maryja, nazwali go Jezus. Kilku pasterzy usłyszało od aniołów o dziecku i złożyli mu wizytę. Oni przynieśli Chrystusowi dary na uczczenie jego urodzin. Kilka dni później trzech króli: Kacper, Melchior i Baltazar przybyło do Betlejem, kierowani przez Wschodnią Gwiazdę. Trzej Królowie przynieśli złoto, kadzidło i mirę.
Jesteeś boska ! ;** Kocham Cię normalnie xD Dzięki bardzoo ! <3
Jesteeś boska ! ;** Kocham Cię normalnie xD Dzięki bardzoo ! <3
Oh dziękuję, oh nie ma za co ;P
aaa potrzebuje OGROMNEJ pomocy na prawdę OGROMNEJ muszę mieć ten tekst przetłumaczony
Day of Fire - "Cut & Move"
With music that pounds the body and soul, Day of Fire's Cut & Move deals with cutting yourself away from the failures of yesterday, leaving behind the burdens of the past, and moving into the future," according to lead singer Josh Brown.
Not long ago, Brown was the front man for Full Devil Jacket, one of the hottest post-grunge, hard rock bands in America. They had it all: sold-out concerts, rabid fans, appearances with Stone Temple Pilots, P.O.D., Papa Roach, Incubus, Nickelback, and a high-profile set at Woodstock '99 that launched them on to tours with Chevelle, Type O Negative, Slipknot, Fuel and Creed. But it came at a price, which Brown paid out with addictions and a heart drained of hope.
Those days ended when Brown found peace with God. He was compelled to walk away from everything that controlled his life - fame, money, and addiction. He resolved to share his experience. Brown joined with Gregg Hionis, a friend back in his hometown of Jackson, Tennessee, to record Day of Fire in 2004. All of the energy that he once poured into songs of despair with Full Devil Jacket exploded into songs of freedom through Day of Fire's first album. Ambitious musical visions, built to fit the power of the message, turned Day of Fire into an unforgettable, Grammy-nominated, Dove Award winning debut.
In the ensuing time since the debut album's release, the band's faith deepened with greater understanding. Along with this understanding, the ambition of the band evolved as well. With a new resolve, Brown, Hionis, guitarist Joe Pangallo, his brother Chris Pangallo on bass, and drummer Zach Simms, set out to create an aggressive rock record with an uncompromising message.
Cut & Move, the latest album from Day of Fire, is the result of that resolve, bringing the passion and the intensity that has defined Day of Fire to fans around the world.
Day of Fire began the process of writing this record by going back to the groups who inspired them musically: AC/DC, Stone Temple Pilots, Alice in Chains, Soundgarden, and Nirvana. Band members dug out their old records, played them again, and felt the creative impulses stir. "All of these bands had a genuine, raw sound," Brown explains. "They didn't do big, overly-produced stuff; they kept to the bare bones of their sound. That told us where we needed to go with Day of Fire."
It's this raw sound the band uses as a vehicle for its message. Tracks on the album, including the title track and "Run" communicate its vision. "I hid from the light inside the home of my darkness / the voice through the door said I alone hold the key to your peace / show me the way out of this" from the project's initial single "Cut & Move" symbolizes the desperate need of another way. "It's about a person caught in a lifestyle they want to get out of. It's a cry for help," states Brown.
"The song 'Run' is about running the race of life and not being weighed down by the things of the world," continues Brown. The song speaks through lyrics "The world keeps turning / this house is on fire / won't catch me sleepwalking again" to communicate this message.
After the release of its first album, the band tightened its music on the road, playing throughout America as well Germany, Sweden, South America, Australia, New Zealand, and elsewhere overseas. To capture the adrenaline of the stage performance on disc, Day of Fire members wove their show and session schedules together, writing constantly and recording in quick, in-and-out dates. "We'd all be introducing ideas for songs at practices or even during sound checks," Josh remembers. "And we toured pretty much through the whole time we spent making the album. Maybe we'd quit for a month and hit the studio. Then, as we went out to do more shows, we could listen to what we'd done with fresh ears. We never stopped working until it was done."
The formula worked. Locked away for twelve-hour stretches with producer Pete Thornton at his Orlando studio, Day of Fire forged Cut and Move into arguably the hardest-hitting rock album in years. You'll feel it on June 6, as Cut and Move explodes nationwide.
Josh Brown (Vocals)
Food: Sushi
Color: Black
Season: The Rock N Roll Season
Movie: The Thin Red Line
Book: Bono: In Conversation with Michka Assayas
Place To Visit: New Zealand
Car: 1987 Blue Ford Taurus with AM/FM, Cassette, and A/C
Sports Teams: My favorite team is the henderserson valley muddcats. .
Band: Nirvana
Zach's Favorites
Food:Steak and Potatos
Color: Black
Season: Fall
Movie: Ace Ventura Pet Detective
Book: Blue Like Jazz
Place To Visit: Exuma, Bahamas
Car: 1957 Chevy
Sports Teams: NFL - Titans, MLB - Cardinals
Band: Silverchair
Myspace: www.myspace.com/zachsimms
Joe Pangallo (Guitar)
Hometown: Cincinnati, OH
Food: Skyline Chili and/or sushi (sometimes mixed together)
Color: Green
Season: Fall
Movie: V for Vendetta
Book: I have many leather-bound books. However, I am currently reading The Irrisistable Revolution by Shane Claiborne (not leather-bound)
Place To Visit: Where my family lives
Car: Anything that gets good gas mileage
Team: Cincinnati Bengals
Favorite Guitar Player: Phil Keaggy
Band: The Beatles
Chris Pangallo (Bass)
Food: Skyline Chili
Color: Blue
Season: Spring, because the fishing is good.
Movie: The Usual Suspects
Book: The Politics of Jesus, by Jon Howard Yoder
Place To Visit: Home, because it's where the heart is
Car: Geo Metro
Teams: NFL - Bangles, NHL - Predators
Carpet Style: Shag
Clothing Article: Double-Striped Tube Socks
Band: The Ampros
Hey :) Trzeba mi napisać w kilku zdaniach (max. 10) o tym, że lubię komedie Juliusza Machulskiego, najbardziej podobaja mi sie w nich dialogi i..no cos jeszcze xD
hej :)
pilnie potrzebuję krzyżówkę po angielsku z hasłem : reservation
na jutro.
bardzo proszę i z góry dzięx ;p
potrzebuje coś napisac o sporcie a raczej o sportowcu jakimś polskim :/
ma być zawarta tam odpowiedz na pytania:
1.what is he/she doing now?
2.do you think he/she retired at the right moment?
pomocy! bo ja ani sportowcem nie jestem ani z angielskim też mi świetnie nie idzie.
ja na jutro potrzebuję napisać po trzy zdania w czasie (oznajumujące, pytające, przeczęce)
present simple, past simple, present perfect,
ps to ma być jedno zdanie tylko że po zmienienie na te wszystkie czasy
jak będzie brzmiało zdanie po anglielsku 'Mamo czy mogę iść?'
'Mamo czy mogę iść?'
Mom, can I go?
potrzebuję na prezentację:"mój pierwszy dzień w LO"
gdyby ktoś zechciał pomóc będę naprawdę b.wdzięczna :))
potrzebuję na prezentację:"mój pierwszy dzień w LO"
mogłabyś bardziej sprecyzować o co chodzi xd ?
no więc chodzi o opis mojego pierwszego dnia w liceum mam napisać jak go spędziłam czy podobali mi się nauczyciele w tym moja wych. czy znalazłam nowych przyjaciół w co byłam ubrana czy bałam sie nowej szkoły itp.
Kurcze... Potrzebuje napisac list do nauczyciela. Mam zapytac jak sie czuje itp. Kompletnie nie wiem co napsiac ;/ Gdybym miala to napsiac do polaka to by mi to jakos poszlo, ale mam napsiac do anglika i naprawde, moj mozg nie pracuje :(
Pomozcie prosze. To ma byc na teraz ! ;( Jestem na lekcji ;/
ale co Ty chcesz w tym liście ?
I welcome [imie i nazwisko] here from the class [tu wpisz do której klasy chodzisz].
Since you aren't teaching it us a lot at school changed. As oneself you do I feel? At me very well.
coś takiego ?
Nie no nauczyciel nas uczy, i teraz on jest chyba chory czy cos. No i mamy mu napsiac taki list, wiesz. Jak sie czuje.. Widzisz, to glupie? No co innego gdyby byl to list do kolegi/kolezanki/kogos z rodziny, ale do nauczuciela??!! No co ja moge mu napsiac, ze co?? Zryte to ;/ No i nie ma byc to list taki bardzo formalny tylko na luzie. : mysli2 : Ogolnie moze byc byle o czym zeby tylko byl :(
No to poczekaj moment coś wymyśle.
Jeejku dzieeekuje :* Normalnie pwoeidzial mi teacher ze ejstem THE BEST bo w ciagu 2godzin napsial az 1 ZDANIE :D Bosko xD Co daje mi jeden wyraz na 20min no dobra moze 10-15 min. ;] :D
I welcome [imie i nazwisko] here from the class [tu wpisz do której klasy chodzisz].
Very much we worry for you health. So I decided to write the letter to you,
With the question: how you today are feeling and when you are coming
back to us to the school ?
I wish a speedy recovery.
Nie wiem czy dobrze ^^.
Jaa mam takiego kmina xD
Mniej wiecej cos w tym stylu co napisalas tylko, ze dluuuuuuuzsze :( No i musi byc z -ing i -de (teraz sie doweidzialam o.O), mniej wiecej
Hi Nick.
co u Ciebie? Slyszalam ze byles w szpitalu, jak sie czujesz? Mam nadzieje ze wszystko ok.
No takie cos wiesz, w tym stylu. Przepraszam ze tak wybrzydzam, ale nauczyciel co 5min zmienia zdanie i mowi ze to zle napsiane, tamto tez... :/ ze na inny temat ;/ :(
A mogłabyś napisać po polsku ja Ci przetłumaczę.
[ Dodano: 2009-02-03, 16:17 ]
Mam wymienić 8 wyrazów po Angielsku z niemym 'w' lub 'k' !
Mam dwa:
write
knock
potrzebuję 6 !
Ucznnych wynagrodzę zakładką 'pomógł'
To jeszcze na dziś, więc bardzo proszę!!
Know
Knife
Dziękuję, jeszcze 4 ;*
knee
I więcej nie znam :)
Bardzo dziękuję ;* Dobre i to , zawsze mniej do szukania ;*
pisałam w twoim poprzednim temacie.
Wriggle,wirt,wrought.kneel,knobbly,knight,know,knot,knowledge.
Według słownika.
Bardzo dziękuję Avi ;)) Dzięki Wam dziewczynki mam komplecik :))
opisywanie aktora
Her name is Corbin Blue.
He acts in....
He is .... years old.
He lives in ....
Her latest film is ....
He didn't used to
He used to
proszę pomóżcie wpiszcie w kropki to co powinno być prosi
Her name is Corbin Blue.
He acts in.... (w jakim filmie gra np. rodzaj -komedie)
He is .... years old. ( w kropki wpisz wiek)
He lives in .... (gdzie mieszka)
Her latest film is .... (tytuł jego ostatniego filmu gdzie grał)
He didn't used to (c zego nie robi np. nie pali)
He used to (co robi)
Her name is Corbin Blue.
He acts in musical
He is 20 years old.
He lives in New Jork
Her latest film is HSM3
He didn't used to smoke
He used to dance
tak ma to być??
Wścieklizna,
Nie her i His ;d
właśnie, zamiast her musi być wszędzie his, chyba że to kobieta?: d
W piątym zdaniu też His a nie her
Invented., dzięki
1. My brother gets ________________(much) money than I do.
2. Today, it isn't as ________________(cold) as it was yesterday. It's ____________ (warm)
3. Peter is _____________________(interested) in music than in films.
4. The traffic in the streets this year is _________ (bad) than last year.
5. The red T-shirt is as ________________ (expensive) as the blue one but the green T-shirt is _______(cheap)
Z as....as
1.a) Tony is fifteen years old.
b) Brian is fourteen years old. (young).
Brian___________________________________________________________________________
2.a) Shelly is 1.65m.
b) Betty is 1.65m. (tall)
Shelly__________________________________________________________________________
3.a) 2 milion people visit the National Museum every year.
b) 3 milion people visit the History Museum every year. (popular)
The National Museum______________________________________________________________
4.a) Madrid is 1,738km away from London.
b) Paris is 415km away from London. (far)
Madrid__________________________________________________________________________
jeśli ktoś ma problem z pracą domową z angielskiego, to chętnie pomogę;) jako, że jestem w 2 klasie liceum na średnio zaawansowanym poziomie angielskiego, to mogę pomóc, bo nie zawsze jestem na forum, a na gg większość czasu jak coś to gg: 9159303
[ Dodano: 2009-02-08, 20:52 ]
1. My brother gets __more__(much) money than I do.
2. Today, it isn't as __cold__(cold) as it was yesterday. It's __warmer__ (warm)
3. Peter is __more intrested__(interested) in music than in films.
4. The traffic in the streets this year is __worse__ (bad) than last year.
5. The red T-shirt is as __expensive__ (expensive) as the blue one but the green T-shirt is __cheaper__(cheap)
Spoko, proste ;d Uzupełniłam w cytacie ;d
Mam nadzieję że pomogłam ;)
Nie wiem za bardzo co trzeba wpisać ale jest takie polecenie:
Complete the blanks with one word.
1. You're ______________ laziest person ________________ the world.
2. My car is faster ________ yours.
3. Barney is the shyest __________ all my friends.
4. I think the underground is the ____________ crowded means of transport in my city.
5. Trams aren't as busy ___________ buses
6. Plane tickets are _________ expensive than train tickets.
7. Which is ______________ cheapest way to travel?
1. You're the laziest person on the world.
A ja potrzebuje taki o to krótki tekścik do przetłumaczenia :
,,Interesuję się wszystkim po trochu. Nie mam jednego zajęcia, lecz kilka które mnie interesują. Kiedyś ciekawiła mnie kultura starożytnego wschodu i język japoński . jednak z czasem zapał do nauki tych małych znaczków minął ponieważ stało się to dla mnie nudne. Ciągłe wkuwanie podobnych do siebie niby literek jest wyczerpujące. Poza tym, znalezienie korepetytora do japońskiego jest nie realne. Na świecie mało ludzi zna ten język, wyparły go angielski i francuski. Co do francuskiego nie chce sobie połamać języka a angielski jak narazie idzie mi tak jak wygląda. Kiedyś czytałam dużo książek o Amy , która była klonem i wszystko umiała , ale zapomniałam tytuł . To była ciekawa seria, lepsza od harego pottera. ''
mógłby mi ktoś sprawdzić czy ten tekst jest poprawnie ułożony?
a man saw a house for sale. rode in village and asked a old woman whether knows something on this house. told to him history about Helena, which father married the second time. a stepmother was jealous about its beauty and once struck it, and Helena was struck in a head and died. when a man went back to this village saw, that this house is renewed.
heard, that someone had called " helena, helena! " and scared. appeared that the cousin of mr truscotta lives there. and this girl, then there is his daughter, which is very similar to Helena which became not killed, only died so how its mother.
mógłby mi ktoś sprawdzić czy ten tekst jest poprawnie ułożony?
a man saw a house for sale. rode in village and asked a old woman whether knows something on this house. told to him history about Helena, which father married the second time. a stepmother was jealous about its beauty and once struck it, and Helena was struck in a head and died. when a man went back to this village saw, that this house is renewed.
heard, that someone had called " helena, helena! " and scared. appeared that the cousin of mr truscotta lives there. and this girl, then there is his daughter, which is very similar to Helena which became not killed, only died so how its mother.
Ni w ząb, ni w oko.
Man saw a house for sale. He ride to the village and asked an old woman whatever she knows about this house. She told him a stroy about Helena, her father and stepmother who was jealous about her beauty. She struck her through the head and Helena died. Tu jest w miarę dobrze...
He heard that someone calls "Helena, Helena!". He was really scared. He realised that the cousin of Mr Truscotta lives there, a tutaj już ni kuja nie kapuje, co masz na myśli.
Pomóżcie potrzebuje opis pokoju na angielski 180 słów minimalnie proszę pomóżcie :(
hmm..
It's my room. I like it. I like it. I like it. (noo powtórzyć tyle, żeby wyszło 180 słów)
hehe, no tak serio to już chyba ten opis nieważny, bo z 1 marca...
What do you use language? <-- Jak można przetłumaczyć to zdanie? o_O
Jak używasz języka? xD No bo chodzi o to, że koleżanka z Korei tak do mnie napisała i nie mogę jej rozgryźć...
AvadaKedavra, mooże chodziło jej, jakiego używasz języka?
Bubel, nie. Ona w poprzednim mailu się mnie pytała, czy mogę ją nauczyć parę słów po polsku...
to tak mam kogoś biografię napisać. xD
no i napisałam. :P
i mógłby ktoś sprawdzić? ^^
i ewentualnie podpowiedzieć co jeszcze mogę napisać.
Kinga was born in Warsaw on 17th August, 1994. She lives in Warsaw. Her parents - Maria ad Mariusz were from Poland.
Kinga has got one brother and two sisters. Her brother called Adam and she is eight. Kinga's sisters called Gabrysia and Basia. Gabrysia is twelve and Basia is thirteen.
Kinga go to school in Warsaw. She has got lots of friends. Her best friend is Ewa.
Kinga likes animals. She has got cat - Filemon, two dogs - Azor and Reks. She wants to have rabbit but her mum doesn't have.
Kinga is very intelligent. In 2006 she's has achieved the first success at school: she has won in the provincial competition from Mathematic and in 2008 she's won in the all-Polish competition from Physic.
She wants to have rabbit but her mum doesn't have.
Ona chce mieć królika, ale jej mama nie ma [?]
no i kurde nie musisz mnie tak wychwalać <zawstydzony>
Ona chce mieć królika, ale jej mama nie ma [?]
nie nie! xD
ona chce ale jej mama nie chce. xD
i co jeszcze mogę dopisać? ^^
A to Ty tak sobie wymyślałaś? ;d
bo ja zaraz coś stworzę jeśli tak xd
Kinga go to school in Warsaw.
tu tej mały uszczerbek, na końcu "go" powinna być eska
ona chce ale jej mama nie chce. xD
She wants have rabbit, but her mum doesn't want ... <?>
[ Dodano: 2009-03-18, 21:47 ]
Kinga was born in Warsaw on 17th August, 1994. She lives in Warsaw. Her parents - Maria ad Mariusz were from Poland.
Kinga has got one brother and two sisters. Her brother called Adam and she is eight. Kinga's sisters called Gabrysia and Basia. Gabrysia is twelve and Basia is thirteen.
Kinga go to school in Warsaw. She has got lots of friends. Her best friend is Ewa.
Kinga likes animals. She has got cat - Filemon, two dogs - Azor and Reks. She wants to have rabbit but her mum doesn't have.
Kinga is very intelligent. In 2006 she's has achieved the first success at school: she has won in the provincial competition from Mathematic and in 2008 she's won in the all-Polish competition from Physic.
Oj, kupa byków.
Powinno być:
-Her parents - Maria and Mariusz are from Poland.
-Her brother is called Adam and he is eight.
-Kinga's sisters are called ...
-Kinga goes to school in Warsaw.
-She wants to have a rabbit, but her mum doesn't.
Nie jestem pewna co do ostatnich zdań, więc nie napisałam.
Cześć, mam taki mały problem: otóż zastanawia mnie, jak używać w języku angielskim w zdaniach złożonych czasów. No bo jeżeli mamy np. take zdanie:
Does he like a pizza? - Czy on lubi pizzę?
to jest does i już nie ma like z końcówką "s", tylko bez, redukuje się.
A jeżeli mamy takie zdanie:
Her mum was in the restaurant because she had a lot of money. - Jej mama była w restauracji, bo miała dużo pieniędzy.
to powinno być had, czy have (znaczy: czy tez się redukuje)?
Bardzo prosze o szybką odpowiedź:)
to jest does i już nie ma like z końcówką "s", tylko bez, redukuje się
jak by było likes to w liczbie mnogiej.
Mam takie cuś napisać na pracę domową... temat : My best holiday ever.
Napisałam coś, może ktoś sprawdzić ?
I was in Himalayas two years ago. It was my best holiday ever...
I lived in small, woody lodge in mountains. Around this house grew a lot of high and potent trees. There were pine wood.
Sky was cloudless, and at the every night you can saw (chyba totalnie pokręcone) luminous stars. It was magical.
Every morning me and my brother went and clambered on the wiry rocks.
It was too hard from me, but I didn't give up. Suddenly I saw something on the dark horizont. It was... yeti! He had white hair on his body and strange face. He had rubbery and big mouth, small nose and dangerous vision. I was scared, but I met this 'animal'. He was friendly and kind.
I told it my parents, but they didn't believe.
Hm, tyle. Pewnie kupa byków.
It was my best holiday ever...
The holidays was the best of my life...
Bunny., dzięęęki :)
W sumie mogło być too hard, ale nie from tylko for me :P
tak tak, właśnie to from mi jakoś tak nie pasowało i się później jarnęłam, że cały czas w myślach miałam 'for'.
szkoda mi się.. ;>
ale dzięki wam.
Napisz o wadach i zaletach oglądania telewizji Oraz o swoich nawykach dotyczących oglądania telewizji (oglądam wieczorem, 2 godz dziennie, lubie serialie, filmy romatyczne oraz dokumentarne) ma być w past continous (nie musi być) prosze napisze mi to ktoś
(10 zdań ktotkich)
Mam napisać na jutro list o jakimś problemie ; /
Trzeba opisać problem i udzielić na niego odpowiedź, radę.
Nie wiem jak to zrobić O.o dostaliśmy przykład np. o trądzikowej cerze (co zrobić aby trądzik zniknął).
Proszę o pomoc, nie wiem jaki problem wybrać, żeby był odpowiedni ; /
z tych wyrazów trzeba ułożyć zdanie. ^^
1. this in don't living We city like.
2. nervous moment feel at you Do the?
3. at people doesn't school She many know this.
4. on today Why the you going bus are?
5. so flu terrible she She's feels got.
help me! xd
1. We don't like living in this city.
2. Do you feel nervous at the moment?
3. She doesn't know many people at this school
4. Why are you going on the bus today?
5. She's got flu so she feels terrible
Czy to jest poprawnie napisane?
Hi Daniel,
The most beautiful building in London is Big Ben. It is in the centre of London.
The tower was raised as a part of Charles Barry's design for a new palace, after the old Palace of Westminster was destroyed by fire on the night of 22 October 1834.
It has 96 metres high. The clock and dials were designed by Augustus Pugin. The clock faces are set in an iron frame 7 metres in diameter, supporting 312 pieces of opal glass, rather like a stained-glass window.
The main bell, officially known as the Great Bell, is the largest bell in the tower and part of the Great Clock of Westminster. The bell is better known by the nickname Big Ben. The original bell was a 16-tonne, cast on 6 August 1856.
It is free to go in. It celebrates is 150th birthday in 2009.
Best wishes
.......
Hej. To ważne! Potrzebne na jutro! Proszę o przetłumaczenie na Angielski. Tych zdań: Andrew Osborn i Neil Borger, gdy jechali po ulicy w Angli. Złapała ich policja dzięki fotoradarowi. Jechali w chwili zrobienia zdjęcia 252 km/h. Złapano ich po 28 dniach. Z góry dzięki.
Czy to jest poprawnie napisane?
Hi Daniel,
The most beautiful building in London is Big Ben. It is in the centre of London.
The tower was raised as a part of Charles Barry's design for a new palace, after the old Palace of Westminster was destroyed by fire on the night of 22 October 1834.
It has 96 metres high. The clock and dials were designed by Augustus Pugin. The clock faces are set in an iron frame 7 metres in diameter, supporting 312 pieces of opal glass, rather like a stained-glass window.
The main bell, officially known as the Great Bell, is the largest bell in the tower and part of the Great Clock of Westminster. The bell is better known by the nickname Big Ben. The original bell was a 16-tonne, cast on 6 August 1856.
It is free to go in. It celebrates is 150th birthday in 2009.
Best wishes
.......
Big Ben nie jest budynkiem, tylko dzwonem który znajduje się w wieży zwanej "The Clock Tower", jednakże jest to bardzo mały błąd bo wiele turystów odnosi się do wieży zegarowej właśnie "Big Ben". Poza tym, to dla mnie wszystko jest cacy.
To nie jest zadanie domowe, a jedynie prośba. Może ktoś mi wytłumaczyć dobrze mowę zależną i stronę bierną? najlepiej na przykładach.
http://www.ang.pl/mowa_zalezna.html - Mowa zależna
http://www.ang.pl/strona_bierna.html - Strona bierna
Imho, lepiej bym nie wytłumaczył. Myślę, że ze zrozumieniem nie będziesz miał problemów (są przykłady).
Dzięki, tą stronę akurat znałam, no ale.. :)
Mam prośbe.Czy ktoś napisałby mi o ulubionym miejscu w Polsce po angielsku ?Najlepiej
jakby było to o Meandrach Odry ,jak ktoś oczywiście wiecie o co mi chodzi.
Ma sie tam znajdować :gdzie to jest?
dlaczego to lubie?
co tam robie ?
wstęp ,zakonczenie i rozwinięcie
Prosze bardzo o pomoc bo jestem tępa.Z góry bardzo dziękuje:)
[ Dodano: 2009-05-05, 15:59 ]
A wiec potrzebuje:
Przetłumaczcie mi to, proszę
Ten dom został zbudowany.
Piosenka została zaśpiewana.
Telegram był wysłany.
Ten rower został skradziony.
Samochód był prowadzony przez Romka.
I potrzebuje opis jakiś prosty
jest temat ulubiony zespół a wiec su n41
mógłby tak ktoś napisać 5-8 zdań krótkich
i jeszcze mógłby bo ktoś wytłumaczyć stronę bierną?
This house has been build.
A song has been sung.
This bicycle has been stolen.
A car had been driven by Romek.
Jeżeli dobrze pamiętam.
Help me . Jestem zielona z angielskiego
Jak spędzasz soboty ? Uzupełnij tekst, używając czasowników :
get up , have , breakfast , go to work , tidy my room, , watch tv , go shopping
On Saturdays I ............. at .......... .
I ........ with my family . My parents ....................
I ............. and then I .............. . In the afternoon i ........
Mam czas jeszcze godzine .. potem mam kółko xd
Z góry wielkie dzięki
On Saturday I get up at 10.
I have breakfast with my family. My parents go to work.
I tidy my room and then I watch tv. In the afternoon I go shopping.
They people of my country .
They are many people from different ethnic communities in my country . One of these groups of people is Chinese .
Language .
They speaks Chinese and sometimes they speaks English .
Food .
They eat sushi, chicken curry and rice .
Clothes .
Man get dressed in :
personal underwear, T-shirt, trousers or jeans and shoes .
Woman get dressed in :
personal underwear, T-shirt, trousers or skirt and shoes.
They dress with times additionally :
sweater, vest, coat, tracksuit and cardigan .
Lifestyle .
They work, but in them free time they like listening to music, sleep, to walk and to boil Chinese dishes.
no więc mam zrobić projekt o grupie etnicznej .
zrobiłam coś takiego.
poziom - szósta klasa podstawówki .
jakieś błędy ?
moglibyście poprawić .?
bd wdzięczna.
dzięki . ;-*
Mam w środę konkurs, opanowałam już materiał, który powinnam, ale mam jeszcze problem z jedną częścią gramatyki.
Otóż, nie umiem kompletnie much/many/little/few ...Ktoś może dokładnie wytłumaczyć?
Many (wiele) Few (mało) - piszesz z rzeczownikami policzalnymi
Much (dużo) Little (mało) - piszesz z rzeczownikami niepoliczalnymi
Many, much występują głównie w zdaniach pytających oraz przeczących. W zdaniach twierdzących zamiast nich występuje zwrot a lot of.
Przykłady:
(people ) rzeczownik policzalny
Zdanie twierdzące: There are a lot of people.
Zdanie pytające: Are there many people here?
Zdanie przeczące: There are not many people here.
(time) rz. niepoliczalny
Zdanie twierdzące: There is a lot of time.
Zdanie pytające: Is there much time?
Zdanie przeczące: There is not much time.
A few ma znaczenie podobne do some. Występuje z rzeczownikami policzalnymi.
A little posiada także znaczenie podobne do some. Jednakże występuje z rzeczownikami niepoliczalnymi.
Przykłady:
She will come in a few minutes.
I need a little more time.
A więc potrzebuję jakiś artykuł po angielsku związany z technologią.
Np. komputerami, grami itp.
Z góry dzięki;*
nie mam teraz czasu szukać, ale wystarczy że w googlach wpiszesz "technology, computers" i powinny być różne artykuły po angielsku.
[ Dodano: 2009-05-10, 13:53 ]
mógłby mi ktoś pomóc ? ;-]
They people of my country .
The people from my country.
There are...
to akurat z podręcznika pisałam, i źle przepisałam ;D
no ale dobrze poprawiłaś ;d
a mi trzeba do zadania 3 zwroty, czyli jak powiedzieć 'po pierwsze', 'po drugie' 'po trzecie' kompletnie nie mam pomysłu jak zbudować taki zwrot. 'For the first'? nie wiem....
Bîunâ, Firstly, Secondly, Thirdly.
Outsiderka., dzięki ci :)
Mam napisać na jutro krótką notatkę o brytijskim bohaterze ( oprócz Jamesa Bonda, Sherlocka Holmsa, Hercule Poirota ) po angielsku..
z góry baaaardzo dziękuje.
Będe na kompie koło 22:30 to zobacze czy ktoś odpisał..
edit: Może być Batman, Robin Hood, Mr Bean..
żależy mi, będe wdzęczna :**
Mam mojej siostrze napisać jakiś projekt z anglika ;)
tylko ze ja juz pełno rzeczy nie pamiętam.
Jak np.jest :
Ona ma blond włosy , to jest : She has GOT blond hair , czy She has blond hair .?
Albo gdy mówimy : ona ma duzo przyjaciół to jest :
She has GOT many friends czy She has many friends? ;)
I jeszcze :
Zawsze mogę na nią liczyć lub Ona zawsze mi pomoże.
I jeszcze jest pytanie : Why do you like your best friend ?
Co mogę napisać ?
Pomocy.
No raczej z 'got' piszesz w obydwu przypadkach.
She has got blond hair. She has got many friends, and she always help me.
I like my best friends because she/he is always with me. She's nice and she often smiling. If i have a problem, she will helps me. She can nearly always come up with an idea that helps, and with her the problem go away! When she is on holiday, we always write to each other mails or sms. She never forgot about me!
może byc?
Raissa, Bubel,
Dzięki wielkie .
to można też dokleic cos tam do mojego ;d
She has GOT blond hair , czy She has blond hair .?
She has GOT blond hair
This is my landlubber. he's name is Timuś. he is one years old. He is middle size. He is white nad black. He live in house made by flowerpot. His favourite foods are: chocolate icecream, chocolate and nutty but they aren;t ery properly for him. His hobby is run on the bed and of course eating! He likes when i hug him. I love him and my sister loves him too.
MOGA BYC BLEDY!
i troche pozmieniałam Oo'
he's name
his name
ostrzegałam, ze będzie kilka błędów i , że niektóre rzeczy pozmieniałam.
Do deza_vi te tlumaczenie ktore napisala Raissa jest zle.poprawne jest This is my rat.His name is Timus,he is just one years old.He lives in his house made from flower pot.His favorite food is chocolate ice-cream,chocolate and nuts but they ain't very suitable for him.His hobby is running on the bed and obviously eating.He loves when I itch him on his tummy.I love him and so as my sister.
Pliiisss dokończcie mi zdania, to pilne potrzebne już na jutro do sprawdzianu, więc abrdzo proszę... :
1. Baby cry if...........
2. Food goes bad if..............
3. If you don't water plants, ..............
4. If a dog gets angry, .............
5. If you live in a big city, .............
My name is Justyna bleeee
I am from bleee im Poland.
I was born on 21march.
I am 13 years old.
I've got long, curl, brown hair
I've got green eyes and big mouth.
I is tall.
I is talkatlive and nice.
My parent Anna and Sylwester are middle-aged.
They are tall and slim.
They have got green eyes.
My sister Martyna 10 years old.
She is medium- height and slim.
She heve got long, fair hair and green eyes.
poprawcie mi błędy proszę
I is tall.
I is talkatlive and nice.
:D zawsze myślałam,że I'm... :P
[ Dodano: 2009-05-30, 08:47 ]
She heve got long, fair hair and green eyes.
Literówka?
has
My parent Anna and Sylwester are middle-aged.
A nie parents?
My sister Martyna 10 years old.
Po Martyna powinien być czasownik: is.
My sister Martyna 10 years old.
My sister Martyna is 10 yrs old.
Moccasine, o rany, ile błędziorów.
My name is Justyna bleeee.
I'm from bleee in Poland.
I was born 21th of March. [a nie "on 21march."]
I'm 13 years old.
I have long, curly, brown hair, green eyes and big mouth. [wzięłam to w jedno zdanie, bo tak lepiej brzmi.]
I'm tall.
I'm talkative and nice.
My parents Anna and Sylwester are middle-aged.
They are tall and slim.
They have green eyes.
My sister Martyna is 10 years old.
She is medium-height and slim.
She has long, fair hair and green eyes.
Teraz dobrze?
My name is Justyna bleeee.
I'm from bleee in Poland.
I was born 21th of March.
I'm 13 years old.
I have long, curly, brown hair, green eyes and big mouth
I'm tall.
I'm talkative and nice.
My parents Anna and Sylwester are middle-aged.
They are tall and slim.
They have green eyes.
My sister Martyna is 10 years old.
She is medium-height and slim.
She has long, fair hair and green eyes.
mowiłam już jesteście kochane, dzięki:**
21th.
st nie th.
Pinacolada, "st" daje się przy 1st.
Przy reszcie daje się "th". 21th.
Pinacolada, "st" daje się przy 1st.
Przy reszcie daje się "th". 21th.
na pewno nie.
jak masz 21, 31, 41... pisze się st.
jak masz 22, 32, 42... pisze się nd.
jak masz 23, 33, 43... pisze się rd.
od 4 do 9 pisze się th.
przecież nie mówisz twentyoneth tylko twentyfirst.
Aż poszłam po zeszyt do angielskiego.
Patrzę na datę : 21th of May. [nauczycielka na tablicy pisała, bez kitu. oO]
Wchodzę w pierwszą lepszą stronę z liczebnikami po ang - faktycznie, 21st.
A więc Pin ma rację, a ja się sugerowałam tą notatką z zeszytu.
No więc 21st. xD Ale namieszałam. xD
Przydałoby mi się gotowe wypracowanie po angielsku
na temat świąt ale takich jak np. walentynki a nie
wigilia czy wielkanoc.
I don't believe it makes me real.
Może ktoś przetłumaczyć..?
Migotaa., nie sądzę, że to czyni mnie rzeczywistym.
Chyba.
bądź nie wierzę, że to czyni mnie realnym/rzeczywistym.
albo nie wierzę, że czyni mnie to prawdziwym- tak bardziej na nasze :P
Przydałoby mi się gotowe wypracowanie po angielsku
na temat świąt ale takich jak np. walentynki a nie
wigilia czy wielkanoc.
Możesz napisać je po polsku,a ja przetłumaczę.
Mieszkam w UK 3 lata,więc myślę że dam radę .:mrgreen:
W te wakacje pierwszy miesiąc spędziłam w domu.Spotykałam się z moimi koleżankami i kolegami.Gdy nie było pogody siedziałam w domu i oglądałam telewizję lub grałam na komputerze. Czasami mi się nudziło, ale to tylko przez chwilę. . 2 tygodnie przed końcem wakacji Spędziłam czas u rodziny.W górach. Pogoda dopisywała i można było zobaczyć uroki tego miejsca. Tak minęły mi wakacje w tym roku.
czy moglibyście by mi to przetłumaczyć na język angielski w czasie Past Simple ?
Więc mam prośbe.
Kto mi przetłumaczy taki tekst na j.angielski.
Mój dom ma 7 pokoi. Po prawej stronie jest salon dla gości a na przeciwko znajduje się kuchnia. Obok kuchni jest pokój babci, a naprzeciwko sypialnia rodziców. Pomiędzy pokojem babci a sypialnią rodziców jest łazienka. Na górze po prawej stronie jest mój pokój a po lewej pokój brata. Między tymi pokojami jest wejście na strych. Mój pokój jest z balkonem, a moi rodzice mają taras. Przed domem jest ogród, gdzie można usiąść i pooglądać kwiaty.
Pkt.
Mandzia, In these holidays I spent the first month at home. I met with my friends. When the weather was foul I sat at home and I watched TV or I played on a computer. Sometimes I was bored, but only for a moment. 2 weeks before the end of holidays I spent time at the family in the mountains. The weather was good and it was possible to see charms of this place. This way my holidays passed this year.
trochę zamieniłam, bo nie można powiedzieć, że 'nie było pogody'. pogoda zawsze jest, tylko ładna albo brzydka. XD myślę, że nie ma większych błędów.
Oprindelige, My house has 7 rooms. There is a living room on the right-hand side for guests and opposite a kitchen is located. There is a room by the kitchen for the grandmother, and opposite bedroom of parents. Between grandmother's room and the bedroom of parents is a bathroom. There is my room at the top on the right-hand side and on the left room of the brother. Between these rooms going up to the attic is. My room is with the balcony, and my parents have the terrace. There is a garden in front of the house, where it is possible to sit down and to watch flowers.
ależ wy dajecie banalne teksty do tłumaczenia. ^.^
Animowana., Dziękuję za pomoc. ;*
Czesc kochani !
Niedawno przezylismy sztorm, jeden z nas jest ranny i wszyscy opiekujemy sie nim jak tylko mozemy. Wczorajsza wyprawa na wyspy brytyjskie dostarczyla nam sporych lupow. Ostatni sztorm uszkodzil nasza lodz,wiec bedziemy zmuszeni budowac ja prawie od nowa.Za miesiac powinnismy dotrzec do domu,mam dla Ciebie piekne srebro zdobyte podczas bitwy.
bylby ktos tak mily i przetlumaczyl mi to na angielski ? bylabym baaaaaaaardzo wdzieczna,bo nie chce juz Aviusza meczyc.
KARMELU.
Hello, dears !
Recently we survived the storm, one of us is wounded and everyone we are looking after as soon as we can. The yesterday's expedition to British islands provided us sizeable loots. The last storm damaged our boat, so we will be forced to build her almost anew. In the month we should reach home, I have beautiful silver for you, get during the battle.
czy coś takiego. mogłam się pomylić, bo już przestaję myśleć, ludzie, niech wam się zachce ruszyć tyłki i samemu zacznijcie tłumaczyć. xD
czy coś takiego. mogłam się pomylić, bo już przestaję myśleć, ludzie, niech wam się zachce ruszyć tyłki i samemu zacznijcie tłumaczyć. xD
eeej prawdziwy angielski mam od tygodnia dopiero ! xD
i dziekuje pieknie!;D
Animowana dziękuje ;*
Potrzebuję na piątek przeciwieństwa od tych przymiotników czy tam przysłówków.
livey
modest
self-confident
selfish
sensible
sensitive
sociable
strict
stubborn
serious
sympathetic
bossy
Błagam niech ktoś pomorze.
Znalazłam już przeciwieństwa do jakichś 40 i nie mam już siły.;C
Pomóżcie.!! błaaagam.!
1.Send a message apologising to friend.
Last night you and some friend arranged to meet at a pizza restaurant and then go to the cinema but you couldn’t get there. Look at the example and send a message to one of your friends.
* aspologise.
*give a reason why you did not go.
* say when you will see them.
Ok.5 zdan.:)
1. Jeśli będziesz się bawił zapałkami, podpalisz mieszkanie.
2. Gdybym był tobą, nie robiłbym tego.
3. Co byś zrobił, gdybyś zobaczył ducha?
4. Znalazłaby dla ciebie czas, gdybyś ją poprosił.
5. Czy mieliby pomocy, gdyby nie zawiadomili o tym policji?
6. Jeśli stłukłbyś okno, musiałbyś za nie zapłacić.
7. Gdyby był mądrzejszy, nie miałby problemów.
Przetłumaczy mi to ktoś na angielski? Mamy tryby warunkowe i trzeba je rozpoznać i przetłumaczyć te zdania. Proosze, bo ja to totalny ciumok z angola.
Madness,
1. If you are playing with matches, you will set fire to the flat
2. If I was you, I wouldn't do it.
3. What would you do, if you saw the ghost?
4. She would find the time for you, if you asked her.
5. Nie wiem xD
6. If you broke a window, you would have to pay. [dokładnie - jeśli stłukłbyś okno musiałbyś zapłacić]
7. If he was cleverer, he wouldn't have a problem.
Trochę ja, trochę tłumacz. Mogą być błędy, bo mam jeden angielski tylko, no ;D
1. Jeśli będziesz się bawił zapałkami, podpalisz mieszkanie.
2. Gdybym był tobą, nie robiłbym tego.
3. Co byś zrobił, gdybyś zobaczył ducha?
4. Znalazłaby dla ciebie czas, gdybyś ją poprosił.
5. Czy mieliby pomocy, gdyby nie zawiadomili o tym policji?
6. Jeśli stłukłbyś okno, musiałbyś za nie zapłacić.
7. Gdyby był mądrzejszy, nie miałby problemów.
1. If you'll be playing with snappers, you'll fire the flat.
2. if I were you, I won't do that.
3. What will you do, if you'll see a ghost.
4. She would find the time for you, if you will ask her.
Would they have help, if they woudn't notice the police?
6. If you will break the window, you'll have to pay.
7. If you were smarter, you woudn'y have problems.
Niefortunna, Disorder, dziękuje Wam bardzo:*
Ja bym to napisała że by nawet Anglik nie załapał o co biega.
Hej:)
Mam książkę do angla click on 2
ma ktoś też taką w tym roku lub tam tym??
Mam na zadanie napisać krótkie sterszczenie opowiadania
a real - life person
ze strony 11
Proszę o pomoc
Mam to na jutro ;/
nie mam książki, gdybyś mi to napisała to może bym zrobiła. xd
oki :)
napisz mi swój nr. gg :) To to zeskanuje albo zrobie zdj.
Czy są jakieś zasady do tego . ? Wiem , że jak jest na końcu 'e' jak np.write to się piszę writing . Ale jak z tym Stop np.Piszę się StopPING .Dwa razy P.Jest jakaś zasada ,że np.jak jest na końcu P to się dwa razy piszę . ? jak jest na końcu "e", to "e" się wyrzuca :) a co do podwajania litery - jeśli jest krótki czasownik, który kończy się na spółgłoskę i samogłoskę (np. "sit". jest "t" i "i") to podwajamy ostatnią literę. np. dropping, shopping.
co do drugiego - ma być
Potrzebuję 5 przykładów oryginalnych narodowości w języku angielskim.
Nie chodzi o takie popularne typu brazylijczyk, portugalczyk itd.
Gdyby ktoś mógłby mi pomóc to będę wdzięczna. :)
Lekkomyślnaa,
np.
Finnish -fiński
Danish -duński
Icelandic -islandzki
Japanese -japoński
bo nie mam pomysłu na 'oryginalne' ;x
Mam napisać przepis kulinarny po angielsku.
Błagam o pomoc...
Kesja,
obojętgnie czego ?
Obojętnie, byle nic bardzo skomplikowanego.
Kesja, napiszę ..
tylko może podpowiedz mi na co np ..
[ Dodano: 2009-09-21, 16:18 ]
Blend, no niech będzie np sałatka warzywna.
Kobieto, uratujesz mi zycie ;33
Będę Cię ubóstwiać do końca mego marnego życia :]
[ Dodano: 2009-09-21, 16:20 ]
Ingredients:
0,5 l whipped cream
2 eggs
100 g sugar
banana
pear
Procedure:
1. mix the whippet cream with sugar and eggs
2. next put it to freezer for 2 hours
3. peel the banana and pear
4. cut them into pieces
5. take out from freezer the ice creams and put it to bowls
6. put the fruit on the ice cream
7. serce the iche cream after maked
Składniki:
0,5 l bitej śmietany
2 jajka
100 g cukru
banan
gruszka
Procedura:
1. Zmiksuj krem z cukrem i jajkami.
2. Następnie zanieś go do zamrażalnika na 2 godziny.
3. Obierz ze skórki banana i grzuszkę.
4. Pokrój na kawałki.
5. Wyjmij lody ze zamrażalnika i wyłóż je do miski.
6. Umieść (poukładaj) owoce na lody.
7. Na wszystko [nanieś] bitą śmietanę .
wiem, wiem amatorskie .. ;x
tyle co pamietam .. mam nadzieję, że sie przyda ..
aa .. poczekaj i chwilkę będzie sałatka warzywna !
Blend, dziękuję bardzo bardzo bardzo :)
Ingredients:
4 Carrots
2 parsley (root)
1 large potato
1 small celery
6 pickled cucumbers
3 onions
5 eggs boiled hard boiled
1 can of peas for the canning (without covering medium)
salt
pepper
1 tablespoon mustard
6 tablespoons mayonnaise (or according to taste)
Performance:
Carrots, parsley, celery and potato to cook in the shell.
Cool and peel. Boil eggs and peel.
Then all the ingredients cut into cubes.
Mix the whole in a large bowl, add the green peas without a medium, salt and pepper, mustard and mayonnaise.
Vegetable salad and mix well. Serve the best the next day,
Składniki:
4 marchewki
2 pietruszki (korzeń)
1 duży ziemniak
1 mały seler
6 kiszonych ogórków
3 cebule
5 jajek ugotowanych na twardo
1 puszka groszku zielonego konserwowego (bez zalewy)
sól
pieprz
1 łyżka musztardy
6 łyżek majonezu (lub według smaku)
Wykonanie:
Marchewkę, pietruszkę, seler i ziemniaka ugotować w łupinach. Ostudzić i obrać. Jajka ugotować na twardo i obrać. Następnie wszystkie składniki pokroić w kostkę. Wymieszać całość w dużej misce, dodać groszek zielony bez zalewy, sól i pieprz do smaku, musztardę i majonez. Sałatkę jarzynową dobrze wymieszać. Podawać najlepiej następnego dnia.
Blend, dzięki za fatygę.
Ale już wcześniej sobie poradziłam. ;)
Lekkomyślnaa, spoko .. ;x
ma ktoś zadanko z anglika ?? ;pp
Cross out the extra world
1. There's the skirt which I was looking for it yesterday.
2. That's the man who he organised this amazing exhibition.
3. Look at that dog which it is running towards our house.
4. Is Vera the person who she owns this fantastic red car?
5. Come on, Charlie, show me the sunglasses which you bought them yesterday.
jakieś głupie te zadanie -.- nie mam pojęcia ;x
Mógłby mi ktoś napisać 7 reakcji przeczących i 7 twierdzących?
Chodzi to jak np.
Yes, of course.
Ja nie wiem czy mam wymyślić czy skądś to wziąć. Jeśli to pierwsze to nie mam pomysłu a jeśli to drugie to szukam sobie w necie i póki co nie widzę. xP
pomocy. jestem ciemna z angola ;(
Complete the text with one word in each gap.
Chris is a student at Oxford University.
However , he's not a normal student because he is only 14 years old.
He's been at uniwersity ... six months and he is enjoying it.
What's ... , he's just passed his first exam with the highest marks in his group.
His parents ... knows that their son in special ... he was two years old when they discovered that he could read.
Chris ... interviewed by a local newspaper last week but they didn't find out much.
He is happy to be ... university but when they asked what he plans to do when he leaves , he said that he is still only 14 and he hasn't decided ... .
A very sensible boy!
opis dnia. - pomocy!
a co robisz w ciągu dnia ?
Np.
I get up at 7 o'clock. I have breakfast, then I go to school . Lessons start at 8 o'clock .
After school I go home. I do my homework . At 5 p.m. I play computer games. Then I watch TV.
I have a shower at 10 p.m and I go sleep.
Na mój mózg to tak powinno być.
Nadwrażliwa, dzięki. ;*
A więc tak przydałby mi się ktoś dobry z angielskiego
kto mógłby mi przetłumaczyć dłuższy tekst.
Byłabym bardzo mocno wdzięczna.
Pisać na PW.
dzięki ;**
But now there will be no mistaking
The levees are breaking
All you've ever wanted
Was someone to truly look up to you
And six feet under water
I do
Może ktoś to ładnie przetłumaczyć?
bo na necie tłumaczenie jest fatalne.
Potrzebuję pilnej pomocy w zadaniu maturalnym z angielskiego. Błagam, gdyż nie czaję w ogóle angielskiego, a maturę i tak mam z niemieckiego, więc mi nie zależy. Chodzi tylko o to, żeby coś było...
A. Przeprowadź dialog z pracodawcą
1.Powiedz jaką pracę chcesz podjąć
2. Dowiedz się o zakresie swoich obowiązkow
3. Zapytaj o wynagrodzenie
B. Przechodzisz właśnie przewlekłą chorobę. Opowiedz koleżance o :
1. Objawach choroby
2. wizycie u lekarza
3. zaleceniach lekarza
C.Negocjacje- Rozmowa z koleżanką
1. Zaproponuj nocleg u siebie w domu
2. Odrzuć jej sugestię wynajęcia pokoju w hotelu i uzasadnij
3. Przedstaw kompromisowe rozwiązanie
Dear Anna
Hi It was a nice surprise to hear from you again after so many months and your photos from holiday are really beautiful but I would like to tell you about my extremely funny story.
It was happened one year ago. We have got a Christmas Eve in school.
I wore a perfect high heels, a black skirt and jacket.
I had to walk up to staff room with school register. I was going by corridor when someone called "Mrs please wait" I turned round and I saw my younger friend. He was very astonished [zdziwiony] and lost for words [zaniemowic]
What would you do if you were in my position?
Of course we started laugh like a drain. [głosno się śmiac]
It was a nice surprise to hear from you again after so many months.
Miłą niespodzianką było otrzymanie listu od Ciebie po tak wielu miesiącach.
high heels - szpilki
Jakby ktoś mógł ewentualnie cos pozmieniac i dokonczyc zakonczenie
z góry dzięki! :)a
Przeniosłam tu, bo był w złym miejscu temat zalozony.
Dear Anna
Hi It was a nice surprise to hear from you again after so many months. Your photos from holiday are really beautiful! I would like to tell you about my extremely funny story.
It happened year ago. It was a Christmas Eve in my school.
I was wearing beautiful high heels, a black skirt and jacket.
I had to walk up to the staff room with school register. I was going by corridor when someone called "Mrs please wait!". I turned around and saw my younger friend. He seemed to be very astonished and he had absolutely lost words.
What would you do if you were in my position?
Of course we started laugh hard.
It was a nice surprise to hear from you again after so many months.
to po mojemu, jak coś, nudziłam się. i nie wiem jak zakończyć inaczej bo myślenie boli ^^"
Hello;p
Poproszę o 10 pytań z Do, Does i Did.. Pilne!
z góry dziękuje:*
volume
rozumiem jeśli byś miała do uzupełnienia trudny tekst, ale ty najzwyczajniej się chcesz wyręczyć innymi tylko po to, żeby się nie przemęczać. Otwórz podręcznik i jeśli nie umiesz sama wymyślić zdań to je przepisz z książki.
a więc chciałabym by ktoś mi sparwdził czy to jest ok napisane.
a jak nie to gdzie sa błedy i jakie i jak je poprawić xD
The sun was shining. It was a lovely warm day. I was ride a bike. Lots of pepople ware riding a bike and< tu ma być were ? > runing. I was riding with my frinds; Ola i Tola.
Suddenly, Ola lost costrol < tu ma być a bike ?> as she riding < i to pewnie tu nie pasuje> round a corner and crashed into me. I fell and broke my leg. The ambulance took me to hospital.
i jeszcze jedno
The sun was shining. It was a lovely warm day. A girl was sitting with dog on the ?< jak jest trubuna, trybuny ? xD >. The player was hiting the ball. The dog was runing < za > the ball. Player was falling over. The girl was takening the dog off the pitch. Spectators were lauging and <were?> cheering.
Chodzi mi o poprawne użycie czasów.
Myśle ze choć główna myśl jest do zrozumienia xDD.
the sun shined tez chyba moze byc
a nie I was riding? and running. tak were już nie trzeba
'of the bike' tak dobrze jest, co mówisz, że nie pasuje
trybuny- grandstands
the dog ran after the ball
spectators laughted and cheered
ale ja mam użyć czasów past simple i past continous.
Czyli tak ma być :
The sun .... It was...I was riding a bike. Lots of pepople ware riding a bike and runing.
I was riding with my frinds; Ola i Tola.
Suddenly, Ola lost costrol a bike as she was riding < i to pewnie tu nie pasuje chodzi mi o to round a corner.> round a corner and crashed into me.
I fell and broke my leg. The ambulance took me to hospital.
the sun was shining. It was a lovely warm day. A girl was sitting with dog on thegrandstands . The player was hiting the ball. The dog ran after the ball. Player was falling over. The girl was takening the dog off the pitch. Spectators were lauging and cheering.
I was ride a bike
tu chyba powinno być riding a nie ride
wiem, te moje literówki ^^
mógłbyś mi napisać tak jak ma być poprawinie ^^
;* prosze xD
The sun was shining. It was a lovely warm day. I was riding a bike. Lots of people were riding a bike and running. I was riding with my frinds; Ola and Tola.
Suddenly, Ola was lost control over cycle as she riding and on the round a corner and crashed into me. I falled and broken my leg. The ambulance took me to hospital.
The sun was shining. It was a lovely warm day. A girl was sitting with dog on the tribunes. The player was hiting the ball. The dog was runing behind ball. Player was falling over. The girl was taking the dog of the pitch. Spectators were laughing and cheering.
powinno być okey, ale jak coś będzię źle to żeby nie było na mnie
jaj, dziękuję bardzo ;*
Proszę Was o pomoc/sprawdzenie.
Na jutro muszę napisać recenzję filmu, a dopiero teraz się za to zabrałam i wyszło mi takie coś:
The film titled "Veronika Decides to Die" is about a girl who one day decides to die. Overdoses medication, two weeks later wakes up in a psychiatric hospital. Doctors tell her that she left her only a few days of life. Veronica tries to fix his mistake and wanting to live, taking part in the life of the local center. Thanks to its experience understands that every second of her life is a choice between life and death. I think that film is very nice, but I think the book is much more interesting.
w polskim tłumaczeniu:
Film pod tytułem 'Weronika postanawia umrzeć' opowiada o dziewczynie, która pewnego dnia postanawia umrzeć. Przedawkowując leki, dwa tygodnie później budzi się w szpitalu psychiatrycznym. Lekarze mówią jej, że pozostało jej tylko kilka dni życia. Weronika próbuje naprawić swój błąd i chcąc żyć, uczestniczy w życiu lokalnego ośrodka. Dzięki swoim doświadczeniom rozumie, że każda sekunda jej życia to wybór pomiędzy życiem, a śmiercią. Uważam, że film jest bardzo fajny, jednak moim zdaniem książka jest duzo ciekawsza.
Będę strasznie wdzięczna za pomoc ! ;*
Dzień Wszystkich Świętych ( jak obchodzone są w Polsce) po ang.
dziewczynyy pomozcie.
kolezanka ma napisac wypracowanie o najdluzszej podrozy w zyciu.
gdzie byłaa, czym jechala, co zwiedzała itp.
to moze byc obojetnie co. nie musi byc prawda. wazne zeby bylo 60 slow.
najlepiej jak najszybciej. xddd
ejj wierze w was. ;ddd
z gory dzieki. ;***
Hi, thanks for Your last letter. How are You? I'm fine. Three days ago I was on "Macbet". It has place at evening in theatr in Kielce. On piano played pretty woman and her play was amazing. I came back home by bus after 10 p.m. Acts are more interesting than films.
poprawcie błędy.
hej.
potrzebuję jakiś śmieszny scenariusz / skecz po angielsku o tematyce zimowej (może byc o świętach).
Z góry dzięki ;*
Hej :*
moj kuzyn poprosił mnie abym napisała mu po angielsku opis psa, niby łatwe, ale jak będą błędy to mnie zabije ;p
mogłby ktoś mi to napisać?
Pies ma na imie Wafel ma 2 lata, jest brązowym jamnikiem, ma krótkie nogi i długi tułów jest wesoły lubi się bawić i wychodzić na spacery.
jak coś to jeszcze coąś dopiszcie
z góry bardzo dziękuje :)
Asia., Here's something about my dog.
His name is Wafel, he has 2 years old.
He's a brown dachshund, he has a short legs and a long barrel.
He's funny, cheerful, he likes play and walk around.
nic nie dodałam, myślę, że wystarczy :)
ANimowana., zrobiłaś kilka małych błędów ;)
Here's something about my dog.
His name is Wafel, he is 2 years old.
He's a brown dachshund, he has a short legs and a long barrel.
He's funny, cheerful and he likes playing and going for a walk with me
he is 2 years old. może być tak i tak.
BellaCullen napisał/a:
he is 2 years old.
może być tak i tak.
Nie może...To jest wyjątek :P
Mógłby mi to ktoś sprawdzić? Pilne ;]
Hi Jack,
How are things? I've just got back from school. You;ll never guess what I saw on the way home.
I went to the store, because I wanted to buy something to drink.
When I went between the stands saw that a woman puts on perfume to handbags.
I thought it suspicious, so I said to the saleswoman.
She approached the woman and asked that opened the bag.
The woman refused, so saleswoman called the police.
Thief wanted to flee but was detained by store security.
Police arrived quickly and arrested the thief.
When the police had left, the saleswoman thanked me that reacted in an attempt to steal, and I am glad that I could help.
What are you up to the weekend? Do you fancy going to the cinema with me?
Love.
Karolina
BellaCullen napisał/a:
he is 2 years old.
może być tak i tak. BellaCullen napisał/a:
playing and going for a walk with me
tutaj się zgodzę, ma być playing faktycznie, i może zostać walking around.
a więcAsia., Here's something about my dog.
His name is Wafel, he has 2 years old. barrel.
He's funny, cheerful, he likes playing and walking around.
wysłałam to już kuzynowi -.- tą wersje z błedami..
dobra trudno ;p
ale dziękuje :)
Fajnie by bylo,gdyby ktos poszukal mi rymow zwiazanych ze swietami..
[quote="Asia."]
hymm mam takie zadanie.
uzupełnij opowiadanie czasownikami :
begin, blow, clean, drive, drop, give, laugh, leave, let, look for, look in, not/chase, park, pull, recognise, throw, turn
She was wearning a fur coat, a hat and dark glasses. She ......... a Cadillac. She ......... her car next to my bike. While she ............ some money to put into the parking meter, the wind .......... her hat off. She ............ after the hat. She just .......... it go . While she ............. a shop window ............. her. He was sa surprised that he ........... his wet sponge onto her. She was really anfry, especially when the window cleaner ...... to laugh. She .............. to go back to her car. A traffic warden ...................... her a parking ticked. She ............ the wet sponge at the traffic warden. The window cleaner (still) ........ so the .......... his ladder away from the window and ............. him hanging onto the window ledge.
do tego mam przetłumaczyć ten tekst, pomoże ktoś ? ;)
Jak napisać taki tekst:
Byłeś w moim kraju? Jak ci się podobało? (albo jak wrażenia?) Co zwiedzałeś?
Błagam o szybką odpowiedź i z góry dziękuję
Byłeś w moim kraju? Jak ci się podobało? Co zwiedzałeś?
You were in my country? How did you like?what did you visit?
~~
your welcome
Friendly dziękuję ;) jesteś wspaniała
Hey mam problem bo musze napisac takie rozmówki na angielski a kompletnie nie umiem, maturę zdaję z niemieckiego więc się nie przykładam do angielskiego...
Byłabym bardzo wdzięczna gdyby ktoś pomógł ...
Rozmawisz z kolegą/koleżaką z Anglii o swoich wspomnieniach ze szkoły podstawowej. Opowidasz o dniu, w którym miało miejsce jakieś szczególnie miłe dla ciebie wydarzenie.
Powiedz:
- co sie wtedy wydarzyło i kiedy miało to miejsce
- jak się wtedy czułaś
- dlaczego ten dzień byl dla ciebie wazny
pewnego lata, byłam na obozie harcerskim ze znajomymi, była ładna pogoda, lecz bliżał się wieczór, więc siedzieliśmy w namiocie i graliśmy w karty, kiedy nagle usłyszeliśmy szepty i szmery. wyszliśmy z namiotu i poszliśmy zobaczyć na zewnątrz co się dzieje, i zobaczyliśmy w swietle księżyca, postać o wielkich niebieskich oczach i kruczo czarnych włosach. na ramionach miała prześcieradło, które sięgało jej a do kostek, z tego co pamiętam, miała bose stopy. Stała i patrzyła tak przerażającym wzrokiem, że ciarki prechodziły po plecach.wszyscy zaczęliśmy uciekać, krzycząc przy tym i budząc połowe obozu. dobieglismy do namiotu naszej opiekunki i opowiedzielismy jej to co zobaczyliśmy. Ona kazała nam się uspokoić i zaprowadzić ją w miejsce gdzie był ten duch. Gdy doszliśmy pod namiot ducha juz nie bylo. opiekunka zaczęła się z nas smiać, po czym poszła w strone swojego namiotu. Nigdy wiecej nie widzieliśmy tego ducha.
potrafil by ktos to przetlumaczyc ? uzywajac czasu past simple i past continous? <błaga>
British vs. American English,znowu..
''rain coat'' jest po brytyjsku,jak jest po amerykansku? nigdzie znalezc nie moge ;C
Raincoat jest amerykańskie. Brytyjski odpowiednik to mackintosh (lub macintosh, ale to pierwsze jest częściej spotykane), w skrócie mack.
Mgła,dzieeeki;*
Nie ma za co. W razie kolejnych problemów, polecam tę stronę.
Pisze o tradycjach świątecznych w Polsce no i nie wiem za bardzo jak napisać nazwy 12 wigilijnych potraw...
Pomóżcie:)
Niektóre potraw można przetłumaczyć, ale np. bigos mój słownik tłumaczy jako dish made from sausage, mushrooms and sauerkraut, ew. sauerkraut dish - i tak w gruncie rzeczy należy przetłumaczyć większość, tzn. opisowo. Pierogi to dumplings, ale też trzeba napisać, z czym. Barszcz - tak samo, beetroot soup, ew. borsch, ale to tłumaczy się już jako barszcz ukraiński. Najbliższe w języku angielskim określenie na uszka to zapożyczone z włoskiego ravioli, a i tak Anglikom opisywać je trzeba jako "małe pierożki z kapustą wrzucane do barszczu".
Nie przetłumaczysz dosłownie, musisz użyć raczej definicji niż pojedynczych słów. Ewentualnie zachowaj polskie nazwy (oczywiście nieodmienione), jeśli Twój nauczyciel dopuszcza takie rozwiązanie.
mogłabyś mi je wypisać?;>
Hehe. Najpierw musiałabym znać nazwy wszystkich dwunastu tradycyjnych wigilijnych potraw. :) Ale myślę, że z samym przetłumaczeniem nie powinno być dużo kłopotów...?
napisz swoją straszną przygodę(np. zostałaś sama w domu, nagle z podwórka dochodzą jakieś dźwięki.... okazało się to twój wujek coś tam robi. :D ) [czas : past simple i past continous ) potrzebuję jeszcze na dziś.
POMOCY
a co wy na takie zadanko?:)
W każdej rozsypance wyrazowej znajdź dwa zdania.
1. the good impressed I was acting was by the dialogues funny
2. are wonderful new album the lyricsn their I love
3. the main boring plot is to complicicates is the hero
4. the landscapes colourful the sculpture were very too abstract were
Jeżeli wyrazy mogły się powtarzać (nawet te niezapisane w rozsypance podwójnie), może to wyglądać w ten sposób:
1 a. I was impressed by the acting.
1 b. I was impressed by the funny dialogues. -> w tym przypadku za nic nie mogę tu znaleźć innych zdań. Czegoś mi brakuje. Albo jestem ślepa. oO'
2 a. The lyrics on their new album are wonderful.
2 b. I love their new album.
3 a. The plot is complicated.
3 b. (The) main hero is boring.
4 a. The landscapes were very colourful.
4 b. The sculptures were too abstract.
Jak napisać krótką wiadomość zawierającą następujące informacje?:
Jak długo uczysz się polskiego? Dlaczego jesteś zainteresowany językiem polskim i moim krajem? Przecież polski jest podobno skomplikowanym językiem. Nie mam skype'a ale mogę sobie założyć.
Z góry bardzo dziekuję za pomoc ;*
Jak długo uczysz się polskiego? Dlaczego jesteś zainteresowany językiem polskim i moim krajem? Przecież polski jest podobno skomplikowanym językiem. Nie mam skype'a ale mogę sobie założyć.
*
How long have You been learning Polish?
Why are You interested in Polish and Poland?
Polish is a difficult language.
I haven't got a Skype, but I can download him (chyba "him" wydaje mi się, że Skype ma rodzajnik męski:D)
jeśli zorbiłam gdzieś błąd, to proszę mnie poprawić:)
Cranberry, w angielskim nie ma takiej maniery, żeby you pisać dużą literą (w przeciwieństwie do polskiej formy grzecznościowej Cię, Ciebie). :)
Jak dla mnie trochę sztywno to wyszło, nienaturalnie. Choć poprawnie - za wyjątkiem zaimka him - mimo że w polskim Skype rzeczywiście ma rodzajnik męski (ten Skype, tego Skype'a), w języku angielskim powinno być użyte it.
Jeżeli jest to praca domowa - może być, ale jeśli chcesz tę wiadomość komuś wysłać, spróbuj to jakoś urozmaicić, np.:
Hey, how long have you been learningPolish? And why're you interested in my country and the languge anyway? I mean, it's quite difficult for foreigners, isn't it? Oh, and I don't actually have a Skype account, but making (?) one wouldn't be a problem.
chyba nie mam ci co pomagac bo mgła mnie wyprzedziła ;p
ale jak cos mieszkam 3 lata w anglii wiec moge pomagac ;pp
mógłby ktoś sprawdzić pod względem gramatycznym i wogóle powiedzieć czy to ma jakiś sens ?
I think I have got good memory musical, because no(?) problem I can memorise hear words.
At school my best subjects are language English and Art. I love music and painting. I think I'm good in read in
English language. I enjoy tolearn new English words. Easy I remember heard before texts song.
I like language English, because I like translate texts performes sings in English. In my opinion suchs
performers bring a lot of many and She is more interesing than texts songs Polish.
I like translate English stories, too.
I'm not good at PE, because it's very stupid subjecs. Really I don't like sport an I prefer gymnastic in my
proper range.I don't like this subject. Memorise name rives,cities for me tragedy.
O, mamma mia...
...i skąd tu nagle rzeki i miasta?!
bo zapomniałam dopisać dwóch zdań ^^
a i dzięki ; )